| { |
| "acl": { |
| "alias_domains": "Создание псевдонимов домена", |
| "app_passwds": "Пароли приложений", |
| "bcc_maps": "Правила BBC", |
| "delimiter_action": "Обработка тегированной почты", |
| "domain_desc": "Изменение описания домена", |
| "domain_relayhost": "Изменение промежуточных узлов для домена", |
| "eas_reset": "Сброс кеша ActiveSync устройств", |
| "extend_sender_acl": "Расширение ACL отправителя для внешних адресов", |
| "filters": "Фильтры", |
| "login_as": "Войти как пользователь почтового аккаунта", |
| "mailbox_relayhost": "Изменение промежуточных узлов для почтового аккаунта", |
| "prohibited": "Запрещено правилами ACL", |
| "protocol_access": "Настройка разрешенных протоколов", |
| "pushover": "Pushover API", |
| "quarantine": "Карантин - действия", |
| "quarantine_attachments": "Карантин - вложения", |
| "quarantine_category": "Категория уведомлений о спаме", |
| "quarantine_notification": "Уведомления о спаме", |
| "ratelimit": "Лимиты отправки", |
| "recipient_maps": "Перезапись получателя", |
| "smtp_ip_access": "Настройка разрешенных IP для SMTP", |
| "sogo_access": "Управление доступом к SOGo", |
| "sogo_profile_reset": "Сброс профиля SOGo", |
| "spam_alias": "Временные псевдонимы", |
| "spam_policy": "Черные и белый списки", |
| "spam_score": "Политика фильтрации спама", |
| "syncjobs": "Задания синхронизации", |
| "tls_policy": "Политика шифрования", |
| "unlimited_quota": "Неограниченная квота для почтовых ящиков" |
| }, |
| "add": { |
| "activate_filter_warn": "Активация этого фильтра отключит все остальные фильтры этого типа.", |
| "active": "Активный", |
| "add": "Добавить", |
| "add_domain_only": "Только добавить домен", |
| "add_domain_restart": "Добавить домен и перезапустить SOGo", |
| "alias_address": "Псевдоним/ы", |
| "alias_address_info": "<small>Адрес(а) электронной почты (через запятую) или @example.com (для перехвата всех писем для домена). <b>только домены mailcow</b>.</small>", |
| "alias_domain": "Псевдоним домена", |
| "alias_domain_info": "<small>Действительные имена доменов, раздёленные запятыми.</small>", |
| "app_name": "Название приложения", |
| "app_password": "Добавить пароль приложения", |
| "automap": "Автоматическое слияние папок (\"Sent items\", \"Sent\" => \"Sent\" etc.)", |
| "backup_mx_options": "Параметры резервного MX", |
| "bcc_dest_format": "Место назначения BCC должно быть единственным действительным адресом электронной почты.<br>Если вам нужно отправить копию на несколько адресов - используйте псевдоним.", |
| "comment_info": "Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с псевдонимом в личном кабинете пользователя.", |
| "custom_params": "Пользовательские параметры", |
| "custom_params_hint": "Верно: --param=xy, не верно: --param xy", |
| "delete1": "Удаление из источника после завершения", |
| "delete2": "Удаление писем по месту назначения, которые не находятся на исходном", |
| "delete2duplicates": "Удаление дубликатов по назначению", |
| "description": "Описание", |
| "destination": "Назначение", |
| "disable_login": "Вход в систему запрещён", |
| "domain": "Домен", |
| "domain_matches_hostname": "Домен %s соответствует имени хоста", |
| "domain_quota_m": "Квота домена (MiB)", |
| "enc_method": "Метод шифрования", |
| "exclude": "Исключить объекты (regex)", |
| "full_name": "Полное имя", |
| "gal": "GAL - Глобальная адресная книга", |
| "gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если эта функция не будет включена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы изменения применились.</b>", |
| "generate": "сгенерировать", |
| "goto_ham": "Запомнить как <span class=\"text-success\"><b>полезную почту</b></span>", |
| "goto_null": "Отключить входящую почту", |
| "goto_spam": "Запомнить как <span class=\"text-danger\"><b>спам</b></span>", |
| "hostname": "Имя хоста", |
| "inactive": "Неактивный", |
| "kind": "Тип", |
| "mailbox_quota_def": "Квота почтового аккаунта по умолчанию", |
| "mailbox_quota_m": "Максимальная квота почтового аккаунта (MiB)", |
| "mailbox_username": "Имя пользователя (часть адреса электронной почты слева)", |
| "max_aliases": "Максимум псевдонимов", |
| "max_mailboxes": "Максимум почтовых ящиков", |
| "mins_interval": "Интервал (в минутах)", |
| "multiple_bookings": "Несколько бронирований", |
| "nexthop": "Следующий хост", |
| "password": "Пароль", |
| "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)", |
| "port": "Порт", |
| "post_domain_add": "После добавления нового домена вам необходимо перезагрузить контейнер службы SOGo!", |
| "private_comment": "Приватный комментарий", |
| "public_comment": "Публичный комментарий", |
| "quota_mb": "Квота (MiB)", |
| "relay_all": "Ретрансляция всех получателей", |
| "relay_all_info": "↪<small>Если вы решите <b>не</b> ретранслировать всех получателей, вам нужно будет добавить (\"слепой\") почтовый адрес для каждого получателя, которого следует ретранслировать.</small>", |
| "relay_domain": "Ретрансляция этого домена", |
| "relay_transport_info": "<div class=\"badge fs-6 bg-info\">Инфо</div> Вы можете настроить собственный транспорт для домена. Если такой настройки нет, то доставка будет выполнена на основе MX записей.", |
| "relay_unknown_only": "Ретрансляция только не существующих почтовых ящиков. Почта к существующим почтовым ящикам будут доставляться локально.", |
| "relayhost_wrapped_tls_info": "Пожалуйста <b>не</b> используйте TLS порты (в основном это 465 порт).<br>\r\nИспользуйте любой <b>не</b> TLS порт который поддерживает STARTTLS. А для защиты от downgrate атак - настройке принудительную политику TLS.", |
| "select": "Пожалуйста, выберите...", |
| "select_domain": "Пожалуйста, сначала выберите домен", |
| "sieve_desc": "Краткое описание", |
| "sieve_type": "Тип фильтра", |
| "skipcrossduplicates": "Пропускать повторяющиеся сообщения в папках", |
| "subscribeall": "Подписаться на все папки и подпапки", |
| "syncjob": "Добавить задание синхронизации", |
| "syncjob_hint": "Пароли к вашему аккаунту будут сохранены на сервере в виде простого текста!", |
| "target_address": "Владельцы псевдонима", |
| "target_address_info": "<small>Адреса почтовых ящиков, разделенные запятыми.</small>", |
| "target_domain": "Целевой домен", |
| "timeout1": "Тайм-аут для подключения к удаленному хосту", |
| "timeout2": "Тайм-аут для подключения к локальному хосту", |
| "username": "Имя пользователя", |
| "validate": "Проверить", |
| "validation_success": "Проверка прошла успешно", |
| "tags": "Теги", |
| "app_passwd_protocols": "Разрешенные протоколы для пароля приложения" |
| }, |
| "admin": { |
| "access": "Настройки доступа", |
| "action": "Действия", |
| "activate_api": "Включить API", |
| "activate_send": "Активировать кнопку отправки", |
| "active": "Активный", |
| "active_rspamd_settings_map": "Отобразить текущие правила", |
| "add": "Добавить", |
| "add_admin": "Добавить администратора", |
| "add_domain_admin": "Добавление администратора домена", |
| "add_forwarding_host": "Добавить перенаправление узла", |
| "add_relayhost": "Добавление промежуточного узла", |
| "add_relayhost_hint": "Пожалуйста имейте в виду, что данные для аутентификации будут храниться в виде обычного текста.", |
| "add_row": "Добавить строку", |
| "add_settings_rule": "Добавление правила", |
| "add_transport": "Добавить маршрут", |
| "add_transports_hint": "Пожалуйста имейте в виду, что данные для аутентификации будут храниться в виде обычного текста.", |
| "additional_rows": " добавлены дополнительные строки", |
| "admin": "Администратор", |
| "admin_details": "Изменить данные администратора", |
| "admin_domains": "Домен назначения", |
| "admins": "Администраторы", |
| "admins_ldap": "Администраторы LDAP", |
| "advanced_settings": "Расширенные настройки", |
| "api_allow_from": "Список IP-адресов для доступа к API (разделенных запятой или новой строкой)", |
| "api_info": "API находится в стадии разработки. Документация находится по адресу <a href=\"/api\">/api</a>", |
| "api_key": "Ключ API", |
| "api_read_only": "Доступ только для чтения", |
| "api_read_write": "Доступ на чтение и запись", |
| "api_skip_ip_check": "Пропустить проверку IP для API", |
| "app_links": "Ссылки на приложения", |
| "app_name": "Название приложения", |
| "apps_name": "Название для \"mailcow Apps\"", |
| "arrival_time": "Время получения (час.пояс сервера)", |
| "authed_user": "Автор. польз.", |
| "ays": "Вы уверены что хотите продолжить?", |
| "ban_list_info": "Список забаненных IP адресов: <b>подсеть (оставшееся время бана) - [действие]</b>.<br />IP-адреса, находящиеся в очереди на разблокирование, будут удалены из списка активных банов в течение нескольких секунд.<br />Красная метка обозначает что подсеть/хост находится в черном списке.", |
| "change_logo": "Изменить логотип", |
| "configuration": "Глобальные настройки", |
| "convert_html_to_text": "Сконвертировать HTML в обычный текст", |
| "credentials_transport_warning": "<b>Предупреждение</b>: добавление новой записи перезапишет учетные данные для всех записей с таким же <i>следующим хостом</i>.", |
| "customer_id": "ID клиента", |
| "customize": "Персонализация", |
| "destination": "Назначение", |
| "dkim_add_key": "Добавить ARC/DKIM ключ", |
| "dkim_domains_selector": "Selector", |
| "dkim_domains_wo_keys": "Выбрать домены с отсутствующими DKIM ключами", |
| "dkim_from": "из", |
| "dkim_from_title": "Исходный домен для копирования ключа", |
| "dkim_key_length": "Длина DKIM ключа (bits)", |
| "dkim_key_missing": "Ключ отсутствует", |
| "dkim_key_unused": "Ключ не используется", |
| "dkim_key_valid": "Действительный ключ", |
| "dkim_keys": "ARC/DKIM ключи", |
| "dkim_overwrite_key": "Перезаписать существующий ключ DKIM", |
| "dkim_private_key": "Закрытый ключ", |
| "dkim_to": "в", |
| "dkim_to_title": "Целевой домен/ы (учтите, что DKIM будет перезаписан)", |
| "domain": "Домен", |
| "domain_admin": "Администратор домена", |
| "domain_admins": "Администраторы домена", |
| "domain_s": "Домен/ы", |
| "duplicate": "Скопировать", |
| "duplicate_dkim": "Копирование DKIM записи", |
| "edit": "Изменить", |
| "empty": "Пусто", |
| "excludes": "Исключает этих получателей", |
| "f2b_ban_time": "Время бана (в секундах)", |
| "f2b_blacklist": "Черный список подсетей/хостов", |
| "f2b_filter": "Правила фильтрации с помощью регулярных выражений", |
| "f2b_list_info": "Хосты или подсети, занесенные в черный список, всегда будут перевешивать объекты из белого списка. <b>Обновление списка займет несколько секунд.</b>", |
| "f2b_max_attempts": "Максимальное количество попыток", |
| "f2b_netban_ipv4": "Размер подсети IPv4 для применения бана (8-32)", |
| "f2b_netban_ipv6": "Размер подсети IPv6 для применения бана (8-128)", |
| "f2b_parameters": "Настройки Fail2ban", |
| "f2b_regex_info": "Журналы которые принимаются во внимание: SOGo, Postfix, Dovecot, PHP-FPM.", |
| "f2b_retry_window": "Промежуток времени для следующего бана (в секундах)", |
| "f2b_whitelist": "Белый список подсетей/хостов", |
| "filter_table": "Поиск", |
| "forwarding_hosts": "Переадресация хостов", |
| "forwarding_hosts_add_hint": "Можно указывать: IPv4/IPv6 подсети в нотации CIDR, имена хостов (которые будут разрешаться в IP-адреса) или доменные имена (которые будут решаться с IP-адресами путем запроса SPF записей или, в случае их отсутствия - запросом MX записей).", |
| "forwarding_hosts_hint": "Входящие сообщения безоговорочно принимаются от любых хостов, перечисленных здесь. Эти хосты не проходят проверку DNSBL и graylisting. Спам, полученный от них, никогда не отклоняется, но при желании можно включить спам фильтр и письма с плохим рейтингом будут попадать в Junk. Наиболее распространенное использование - указать почтовые серверы, на которых вы установили правило, которое перенаправляет входящие электронные письма на ваш почтовый сервер mailcow.", |
| "from": "От", |
| "generate": "сгенерировать", |
| "guid": "GUID - уникальный ID", |
| "guid_and_license": "Лицензия и GUID", |
| "hash_remove_info": "Удаление хеша лимитов отправки (если правило настроено) полностью сбрасывает счётчики лимитов.<br>\r\n Каждый хэш обозначен своим цветом.", |
| "help_text": "Заменить текст справки на странице логина (использование HTML разрешено)", |
| "host": "Хост", |
| "html": "HTML", |
| "import": "Импорт", |
| "import_private_key": "Импорт закрытого ключа", |
| "in_use_by": "Используемый в", |
| "inactive": "Неактивный", |
| "include_exclude": "Включить/Исключить", |
| "include_exclude_info": "По умолчанию - без выбора - <b>все почтовые ящики</b> адресованы", |
| "includes": "Включить этих получателей", |
| "is_mx_based": "На основе MX", |
| "last_applied": "Посл. применение", |
| "license_info": "Лицензия не обязательна, но её приобретение помогает дальнейшему развитию mailcow.<br><a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#sal\" target=\"_blank\" alt=\"SAL order\">Зарегистрируйте свой GUID здесь</a> или <a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#support\" target=\"_blank\" alt=\"Заказать поддержку\">приобретите поддержку для вашей установки mailcow.</a>", |
| "link": "Ссылка", |
| "loading": "Пожалуйста, подождите...", |
| "login_time": "Время входа", |
| "logo_info": "Ваше изображение будет масштабироваться до высоты 40px для верхней панели навигации и до 250px ширины для стартовой страницы. <br>Рекомендуется использовать векторную графику, на пример: .svg.", |
| "lookup_mx": "Назначение на основе резовинга MX записи по регулярному выражению (<code>.*\\.example\\.com$</code> для маршрутизации всей почты через этот хост, если MX заканчивающийся на example.com)", |
| "main_name": "Название для \"mailcow UI\"", |
| "merged_vars_hint": "Серым цветом выделены строки полученные из <code>vars.(local.)inc.php</code>, они не могут быть изменены.", |
| "message": "Сообщение", |
| "message_size": "Размер сообщения", |
| "nexthop": "Следующий хост", |
| "no": "✕", |
| "no_active_bans": "В данный момент нет забаненных подсетей/хостов", |
| "no_new_rows": "Нет доступных строк", |
| "no_record": "Нет записей", |
| "oauth2_client_id": "ID клиента", |
| "oauth2_apps": "Приложения OAuth2", |
| "oauth2_add_client": "Добавить клиента OAuth2", |
| "oauth2_client_secret": "Секретный ключ пользователя", |
| "oauth2_info": "Реализация OAuth2 поддерживает предоставления кодов авторизации и выдает токены продления сессии.<br>\r\nСервер также автоматически выдает новый токен продления сессии, после того, как предыдущий был использован.<br><br>\r\n• Scope по умолчанию: <i>profile</i>. Только пользователи почтовых аккаунтов могут проходить аутентификацию через OAuth2. Если параметр области не указан, он возвращается к <i>profile</i>.<br>\r\n• Параметр <i>state</i> должен быть отправлен клиентом как часть запроса для авторизации.<br><br>\r\nПути для запросов OAuth2 API: <br>\r\n<ul>\r\n <li>Authorization endpoint: <code>/oauth/authorize</code></li>\r\n <li>Token endpoint: <code>/oauth/token</code></li>\r\n <li>Resource page: <code>/oauth/profile</code></li>\r\n</ul>\r\nГенерирование нового клиентского секрета не приводит к истечению существующих кодов авторизации, но они не смогут обновить свой токен.<br><br>\r\nОтзыв клиентских токенов приведет к немедленному прекращению всех активных сеансов. Все клиенты должны будут пройти повторную аутентификацию.", |
| "oauth2_redirect_uri": "Переадресация URI", |
| "oauth2_renew_secret": "Сгенерировать новый ключ клиента", |
| "oauth2_revoke_tokens": "Отозвать все клиентские токены", |
| "optional": "опционально", |
| "password": "Пароль", |
| "password_length": "Минимальная длина пароля", |
| "password_policy": "Политика паролей", |
| "password_policy_chars": "Должен содержать алфавитный символ", |
| "password_policy_length": "Минимальная длина пароля %d символов", |
| "password_policy_lowerupper": "Должны содержать символы верхнего и нижнего регистров", |
| "password_policy_numbers": "Должен содержать цифру", |
| "password_policy_special_chars": "Должны содержать специальный символ", |
| "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)", |
| "priority": "Приоритет", |
| "private_key": "Закрытый ключ", |
| "quarantine": "Карантин", |
| "quarantine_bcc": "Отправка копии всех уведомлений (BCC) к получателю:<br><small><b>Получатель должен быть внутренним, так как почта не подписана и не проверена. </b></br>Отключено, если получатель не указан.</small>", |
| "quarantine_exclude_domains": "Исключить домены и псевдонимы доменов", |
| "quarantine_max_age": "Максимальный период хранения в днях<br><small>Значение должно быть равно или больше 1 дня.</small>", |
| "quarantine_max_score": "Не уведомлять о спаме, если оценка письма выше, чем:<br><small>По умолчанию 9999.0</small>", |
| "quarantine_max_size": "Максимальный размер в MiB (письма большего размера не будет сохранены):<br><small>0 означает, что карантин <b>отключён</b>.</small>", |
| "quarantine_notification_html": "Шаблон уведомления:<br><small>Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.</small>", |
| "quarantine_notification_sender": "Email-адрес для отправки уведомления", |
| "quarantine_notification_subject": "Тема письма", |
| "quarantine_redirect": "<b>Перенаправить все уведомления</b> этому получателю:<br><small><b>Получатель должен быть внутренним, так как почта не подписана и не проверена. </b></br>Отключено, если получатель не указан.</small>", |
| "quarantine_release_format": "Формат доставки писем после восстановления", |
| "quarantine_release_format_att": "Как вложение", |
| "quarantine_release_format_raw": "Оригинальное письмо", |
| "quarantine_retention_size": "Количество писем, сохраняемых в карантине на аккаунт:<br><small>0 означает, что карантин <b>отключён</b>.</small>", |
| "quota_notification_html": "Шаблон уведомления:<br><small>Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.</small>", |
| "quota_notification_sender": "Email-адрес для отправки уведомления", |
| "quota_notification_subject": "Тема письма", |
| "quota_notifications": "Квота", |
| "quota_notifications_info": "Уведомления о достижении квоты отправляются пользователям при достижении 80% и 95% от установленной квоты.", |
| "quota_notifications_vars": "{{percent}} равно текущей квоте пользователя<br>{{username}} - имя почтового аккаунта", |
| "r_active": "Включенные ограничения", |
| "r_inactive": "Отключенные ограничения", |
| "r_info": "Не активные (серые) элементы списка ограничений - это не валидные ограничения, и они не могут быть перемещены. <br>Вы можете добавить новые элементы в <code>inc/vars.local.inc.php</code> чтобы иметь возможность настраивать их.", |
| "rate_name": "Название очереди", |
| "recipients": "Получатели", |
| "refresh": "Обновить", |
| "regen_api_key": "Сгенерировать новый ключ для API", |
| "regex_maps": "Фильтрация с помощью регулярных выражений", |
| "relay_from": "\"От:\"", |
| "relay_rcpt": "\"Кому:\"", |
| "relay_run": "Запустить тест", |
| "relayhosts": "Маршрутизация на основе отправителя", |
| "relayhosts_hint": "Определите промежуточные узлы здесь, чтобы иметь возможность выбрать их в диалоговом окне конфигурации доменов.", |
| "remove": "Удалить", |
| "remove_row": "Удалить строку", |
| "reset_default": "Восстановить по умолчанию", |
| "reset_limit": "Удалить хэш", |
| "routing": "Маршрутизация", |
| "rsetting_add_rule": "Добавить правило", |
| "rsetting_content": "Содержание правила", |
| "rsetting_desc": "Краткое описание", |
| "rsetting_no_selection": "Пожалуйста, выберите правило", |
| "rsetting_none": "Нет доступных правил", |
| "rsettings_insert_preset": "Вставить пример \"%s\"", |
| "rsettings_preset_1": "Отключить все, кроме DKIM и ограничения скорости для аутентифицированных пользователей", |
| "rsettings_preset_2": "Не проверять письма на спам Postmaster", |
| "rsettings_preset_3": "Разрешить только определённых отправителей для почтового ящика (использование только в качестве внутреннего почтового ящика)", |
| "rsettings_preset_4": "Отключить Rspamd для домена", |
| "rspamd_com_settings": "Имена правил будут сгенерированы на основе их ID.<br> Инструкция доступна на сайте <a href=\"https://rspamd.com/doc/configuration/settings.html#settings-structure\" target=\"_blank\">документация Rspamd user settings</a>, заготовленные шаблоны:", |
| "rspamd_global_filters": "Глобальные правила фильтрации", |
| "rspamd_global_filters_agree": "Я понимаю, что я делаю, и буду осторожен!", |
| "rspamd_global_filters_info": "Глобальные правила фильтрации содержат различные виды глобальных черных и белых списков.", |
| "rspamd_global_filters_regex": "Названия фильтров отражают их предназначение. Все правила должены состоять из регулярных выражений в формате \"/pattern/options\" (на пример: <code>/.+@domain\\.tld/i</code>).<br>\r\nНесмотря на то, что перед сохранением правил выполняется проверка регулярных выражений, функциональность Rspamds может быть нарушена, если будет использован<br>\r\n некорректный синтаксис. Будьте внимательны при написании правил.<br>Электронные письма от адресов электронной почты, проходящие по регулярным выражениям черных списков, будут отклонены без сохранения в карантин.<br>\r\n Rspamd попытается прочитать содержимое правил при их изменении. Но, если что, вы можете <a href=\"\" data-toggle=\"modal\" data-container=\"rspamd-mailcow\" data-target=\"#RestartContainer\">перезапустить Rspamd</a>, чтобы принять последние изменения принудительно.", |
| "rspamd_settings_map": "Правила Rspamd", |
| "sal_level": "Уровень Муу", |
| "save": "Сохранить изменения", |
| "search_domain_da": "Поиск доменов", |
| "send": "Отправить", |
| "sender": "Отправитель", |
| "service": "Сервис", |
| "service_id": "ID сервиса", |
| "source": "Источник", |
| "spamfilter": "Спам фильтр", |
| "subject": "Тема письма", |
| "success": "Успех", |
| "sys_mails": "Системные сообщения", |
| "text": "Обычный текст", |
| "time": "Время", |
| "title": "Название", |
| "title_name": "Заголовок сайта \"mailcow UI\"", |
| "to_top": "Вернуться к началу", |
| "transport_dest_format": "Регулярное выражение или: example.org, .example.org, *, box@example.org (несколько значений могут быть разделены запятыми)", |
| "transport_maps": "Глобальные правила маршрутизации", |
| "transport_test_rcpt_info": "• Используйте null@hosted.mailcow.de для тестирования пересылки на внешний пункт назначения.", |
| "transports_hint": "• Глобальные правила маршрутизации <b>преобладают</b> над маршрутами на основе отправителя.<br>\r\n• Предпочтительно использовать транспорты на основе резолвинга MX.<br>\r\n• Пользовательские политики TLS для исходящей почты будут проигнорированы и будут использовать политику TLS настроенную здесь.<br>\r\n• Протокол для доставки всегда \"smtp:\" и поэтому будет пытаться использовать TLS, если следующий хост поддерживает его. SMTPS (TLS, чаще всего на порту 465) не поддерживается.<br>\r\n• Адреса соответствующие \"/localhost$/\" всегда будут доставлены \"local:\", следовательно политика \"*\" не распространяется на них.<br>\r\n• Чтобы определить учётные данные для следующего узла \"[host]:25\", Postfix <b>всегда</b> ищет данные для \"host\" перед тем как искать \"[host]:25\". Такое поведение делает невозможным использование \"host\" and \"[host]:25\" одновременно.", |
| "ui_footer": "Добавить нижний колонтитул (использование HTML разрешено)", |
| "ui_header_announcement": "Объявления", |
| "ui_header_announcement_active": "Активировать объявление", |
| "ui_header_announcement_content": "Текст (использование HTML разрешено)", |
| "ui_header_announcement_help": "Объявление видно на экране входа в mailcow UI и всем вошедшим в систему пользователям.", |
| "ui_header_announcement_select": "Выберите тип объявления", |
| "ui_header_announcement_type": "Тип", |
| "ui_header_announcement_type_danger": "Очень важное", |
| "ui_header_announcement_type_info": "Инфо", |
| "ui_header_announcement_type_warning": "Важное", |
| "ui_texts": "Наименования и описания в UI", |
| "unban_pending": "ожидает разблокировки", |
| "unchanged_if_empty": "Если без изменений, оставьте пустым", |
| "upload": "Загрузить", |
| "username": "Имя пользователя", |
| "validate_license_now": "Получить лицензию на основе GUID с сервера лицензий", |
| "verify": "Проверить", |
| "yes": "✓", |
| "queue_unban": "разблокировать", |
| "f2b_ban_time_increment": "Время бана увеличивается с каждым баном", |
| "f2b_max_ban_time": "Максимальное время блокировки", |
| "allowed_origins": "Access-Control-Allow-Origin", |
| "cors_settings": "Настройки CORS", |
| "allowed_methods": "Access-Control-Allow-Methods", |
| "ip_check": "Проверить IP", |
| "ip_check_disabled": "Проверка IP отключена. Вы можете включить его в разделе <br> <strong>Система > Конфигурация > Параметры > Настроить</strong>.", |
| "ip_check_opt_in": "Согласие на использование сторонних служб <strong>ipv4.mailcow.email</strong> и <strong>ipv6.mailcow.email</strong> для разрешения внешних IP-адресов." |
| }, |
| "danger": { |
| "access_denied": "Доступ запрещён, или указаны неверные данные", |
| "alias_domain_invalid": "Недопустимый псевдоним домена", |
| "alias_empty": "Псевдоним не может быть пустым", |
| "alias_goto_identical": "Псевдоним и основной адрес не могут быть идентичными", |
| "alias_invalid": "Недопустимый псевдоним", |
| "aliasd_targetd_identical": "Псевдоним домена и основной домен не могут быть одинаковыми", |
| "aliases_in_use": "Максимальный лимит псевдонимов должен быть больше или равен %d", |
| "app_name_empty": "Название приложения не может быть пустым", |
| "app_passwd_id_invalid": "Пароль приложения ID %s неверный", |
| "bcc_empty": "Назначение BCC не может быть пустым", |
| "bcc_exists": "Для типов %s уже существует карта BCC %s", |
| "bcc_must_be_email": "Назначение BCC %s не является правильным адресом электронной почты", |
| "comment_too_long": "Комментарий слишком длинный, придел 160 символов", |
| "defquota_empty": "Квота по умолчанию не может быть 0.", |
| "description_invalid": "Недопустимое описание ресурса %s", |
| "dkim_domain_or_sel_exists": "Ключ DKIM для \"%s\" уже существует", |
| "dkim_domain_or_sel_invalid": "DKIM домен или селектор недопустимы для %s", |
| "domain_cannot_match_hostname": "Почтовый домен не может быть именем хоста", |
| "domain_exists": "Домен %s уже существует", |
| "domain_invalid": "Недопустимое имя домена", |
| "domain_not_empty": "Нельзя удалить непустой домен %s", |
| "domain_not_found": "Домен %s не найден", |
| "domain_quota_m_in_use": "Квота домена должна быть больше или равна %s MiB", |
| "extra_acl_invalid": "Адрес внешнего отправителя \"%s\" не валидный.", |
| "extra_acl_invalid_domain": "Адрес внешнего отправителя \"%s\" не валидный домен", |
| "fido2_verification_failed": "Ошибка валидации FIDO2: %s", |
| "file_open_error": "Файл не может быть открыт на запись", |
| "filter_type": "Неверный тип фильтра", |
| "from_invalid": "Отправитель не может быть пустым", |
| "global_filter_write_error": "Ошибка записи фильтра в файл: %s", |
| "global_map_invalid": "Идентификатор глобального правила %s не валидный", |
| "global_map_write_error": "Не удалось создать глобальное правило ID %s: %s", |
| "goto_empty": "Псевдоним должен содержать по крайней мере один валидный адрес владельца", |
| "goto_invalid": "Недопустимый основной адрес %s", |
| "ham_learn_error": "Ошибка при обучении полезной почты: %s", |
| "imagick_exception": "Ошибка в Imagick при чтении изображения", |
| "img_invalid": "Невозможно проверить файл изображения", |
| "img_tmp_missing": "Невозможно проверить файл изображения: временный файл не найден", |
| "invalid_bcc_map_type": "Неверный тип правила BBC", |
| "invalid_destination": "Назначение \"%s\" указано неверно", |
| "invalid_filter_type": "Неверный тип фильтра", |
| "invalid_host": "Хост %s указан неверно", |
| "invalid_mime_type": "Неверный mime type", |
| "invalid_nexthop": "Формат следующего хоста неверен", |
| "invalid_nexthop_authenticated": "Следующий хост существует с разными данными авторизации, пожалуйста, обновите существующие данные авторизации сначала для этого хоста.", |
| "invalid_recipient_map_new": "Новый получатель: %s не валидный", |
| "invalid_recipient_map_old": "Первоначальный получатель: %s не валидный", |
| "ip_list_empty": "Список разрешенных IP адресов не может быть пустым", |
| "is_alias": "%s уже известен как псевдоним адреса", |
| "is_alias_or_mailbox": "%s уже известен как псевдоним или почтовый аккаунт", |
| "is_spam_alias": "%s уже известен как cпам-псевдоним", |
| "last_key": "Нельзя удалить последний ключ, но вместо этого вы можете отключить TFA", |
| "login_failed": "Введен неверный логин или пароль", |
| "mailbox_defquota_exceeds_mailbox_maxquota": "Квота по умолчанию превышает предел максимальной квоты", |
| "mailbox_invalid": "Недопустимый адрес почтового аккаунта", |
| "mailbox_quota_exceeded": "Квота превышает лимит домена (максимум %d MiB)", |
| "mailbox_quota_exceeds_domain_quota": "Максимальная квота превышает квоту домена", |
| "mailbox_quota_left_exceeded": "Недостаточно свободного места (места осталось: %d MiB)", |
| "mailboxes_in_use": "Максимальный лимит почтовых ящиков должен быть больше или равен %d", |
| "malformed_username": "Некорректное имя пользователя", |
| "map_content_empty": "Содержание правила не может быть пустым", |
| "max_alias_exceeded": "Превышено максимальное количество псевдонимов", |
| "max_mailbox_exceeded": "Превышено максимальное количество почтовых ящиков (%d из %d)", |
| "max_quota_in_use": "Квота почтового аккаунта должна быть больше или равна %d MiB", |
| "maxquota_empty": "Максимальная квота почтового аккаунта не должна быть 0.", |
| "mysql_error": "Ошибка в MySQL: %s", |
| "network_host_invalid": "Сеть или хост: %s не валидный", |
| "next_hop_interferes": "%s пересекается с %s", |
| "next_hop_interferes_any": "Существующий хост пересекается с %s", |
| "nginx_reload_failed": "Обновление конфигурации Nginx не удалось: %s", |
| "no_user_defined": "Пользователь не указан", |
| "object_exists": "Объект %s уже существует", |
| "object_is_not_numeric": "Значение %s не является числовым", |
| "password_complexity": "Пароль не соответствует требованиям", |
| "password_empty": "Пароль не может быть пустым", |
| "password_mismatch": "Введенные пароли не совпадают", |
| "policy_list_from_exists": "Запись с указанным именем уже существует", |
| "policy_list_from_invalid": "Запись имеет недопустимый формат", |
| "private_key_error": "Ошибка приватного ключа: %s", |
| "pushover_credentials_missing": "Токен или ключ Pushover отсутствуют", |
| "pushover_key": "Ключ Pushover указан в неверном формате", |
| "pushover_token": "Токен Pushover указан в неверном формате", |
| "quota_not_0_not_numeric": "Размер квоты должен быть больше или равен нулю", |
| "recipient_map_entry_exists": "Правило перезаписи \"%s\" уже существует", |
| "redis_error": "Ошибка в Redis: %s", |
| "relayhost_invalid": "Правило %s не валидное", |
| "release_send_failed": "Сообщение не может быть восстановлено: %s", |
| "reset_f2b_regex": "Сброс фильтров не был выполнен за отведённый промежуток времени, пожалуйста, повторите попытку или подождите еще несколько секунд и перезагрузите веб страницу.", |
| "resource_invalid": "Недопустимое имя ресурса", |
| "rl_timeframe": "Не верный временной интервал для лимита отправки", |
| "rspamd_ui_pw_length": "Длина пароля должна составлять не менее 6 символов для Rspamd UI", |
| "script_empty": "Скрипт не может быть пустым", |
| "sender_acl_invalid": "Недопустимое значение ACL для: %s", |
| "set_acl_failed": "Не удалось установить ACL", |
| "settings_map_invalid": "Правило ID: %s не валидное", |
| "sieve_error": "Ошибка в синтаксисе Sieve: %s", |
| "spam_learn_error": "Ошибка при обучении спам фильтра: %s", |
| "subject_empty": "Тема письма не может быть пустой", |
| "target_domain_invalid": "Недопустимый основной домен %s", |
| "targetd_not_found": "Основной домен %s не найден", |
| "targetd_relay_domain": "Целевой домен %s уже является домен ретрансляции", |
| "temp_error": "Временная ошибка", |
| "text_empty": "Текст не должен быть пустым", |
| "tfa_token_invalid": "Неправильный TFA токен", |
| "tls_policy_map_dest_invalid": "Недопустимое значение назначения политики", |
| "tls_policy_map_entry_exists": "Правило политики шифрования \"%s\" уже существует", |
| "tls_policy_map_parameter_invalid": "Недопустимое значение параметра политики", |
| "totp_verification_failed": "Ошибка валидации TOTP", |
| "transport_dest_exists": "Назначение для отправки \"%s\" уже существует", |
| "webauthn_verification_failed": "Ошибка валидации WebAuthn: %s", |
| "unknown": "Произошла неизвестная ошибка", |
| "unknown_tfa_method": "Неизвестный метод TFA", |
| "unlimited_quota_acl": "Неограниченная квота запрещена политикой доступа", |
| "username_invalid": "Имя пользователя %s нельзя использовать", |
| "validity_missing": "Пожалуйста, назначьте срок действия", |
| "value_missing": "Пожалуйста заполните все поля", |
| "yotp_verification_failed": "Ошибка валидации Yubico OTP: %s", |
| "cors_invalid_method": "Указан недопустимый метод разрешения", |
| "demo_mode_enabled": "Демонстрационный режим включен", |
| "cors_invalid_origin": "Указан неверный Allow-Origin" |
| }, |
| "debug": { |
| "chart_this_server": "Диаграмма (текущий сервер)", |
| "containers_info": "Статус контейнеров Docker", |
| "disk_usage": "Использование дискового пространства", |
| "docs": "Проиндексировано объектов", |
| "external_logs": "Внешние журналы", |
| "history_all_servers": "История (все серверы)", |
| "in_memory_logs": "Журналы контейнеров", |
| "jvm_memory_solr": "Использовано оперативной памяти JVM", |
| "last_modified": "Последние изменения", |
| "log_info": "<p><b>Журналы контейнеров</b> mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за пределами <code>LOG_LINES (%d)</code> удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n <br>Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузки контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker, и, следовательно, используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker самостоятельно.</p>\r\n <p><b>Внешние журналы</b> собираются через API приложений.</p>\r\n <p><b>Статические журналы</b> – это, в основном, журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).</p>", |
| "login_time": "Время входа", |
| "logs": "Журналы", |
| "online_users": "Подключено пользователей", |
| "restart_container": "Перезапустить", |
| "service": "Сервис", |
| "size": "Индексы занимают", |
| "solr_dead": "Solr не запущен. Если вы включили Solf в файле настроек <code>mailcow.conf</code> и это сообщение отображается более получаса, скорее всего Solr сломан.", |
| "solr_status": "Состояние Solr", |
| "started_at": "Запущен", |
| "started_on": "Запущен в", |
| "static_logs": "Статические журналы", |
| "success": "Успех", |
| "system_containers": "Система и контейнеры", |
| "uptime": "Время работы", |
| "username": "Имя пользователя" |
| }, |
| "diagnostics": { |
| "cname_from_a": "Значение, полученное из записи A/AAAA. Это поддерживается до тех пор, пока запись указывает на правильный ресурс.", |
| "dns_records": "Записи DNS", |
| "dns_records_24hours": "Обратите внимание, что для внесения изменений в DNS может потребоваться до 24 часов, чтобы правильно отобразить их текущее состояние на этой странице. Эта страница предназначен для того, чтобы вы могли легко увидеть, как настроить записи DNS и проверить, все ли записи правильно занесены в DNS.", |
| "dns_records_data": "Значение", |
| "dns_records_docs": "Пожалуйста, ознакомьтесь с <a target=\"_blank\" href=\"https://docs.mailcow.email/prerequisite/prerequisite-dns/\">документацией</a>.", |
| "dns_records_name": "Название", |
| "dns_records_status": "Статус", |
| "dns_records_type": "Тип", |
| "optional": "Эта запись не обязательна." |
| }, |
| "edit": { |
| "acl": "ACL (Список прав)", |
| "active": "Активный", |
| "admin": "Изменение администратора", |
| "advanced_settings": "Расширенные настройки", |
| "alias": "Изменить псевдоним", |
| "allow_from_smtp": "Разрешить использование <b>SMTP</b> только для этих IP", |
| "allow_from_smtp_info": "Укажите IPv4/IPv6 адреса и/или подсети.<br>Оставьте поле пустым, чтобы разрешить отправку с любых адресов.", |
| "allowed_protocols": "Разрешённые протоколы", |
| "app_name": "Название приложения", |
| "app_passwd": "Пароль приложения", |
| "automap": "Автоматическое слияние папок (\"Sent items\", \"Sent\" => \"Sent\" etc.)", |
| "backup_mx_options": "Параметры резервного копирования MX", |
| "bcc_dest_format": "Назначением для правила BBC должен быть единственный действительный адрес электронной почты.", |
| "client_id": "ID клиента", |
| "client_secret": "Секретный ключ пользователя", |
| "comment_info": "Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с псевдонимом в личном кабинете пользователя", |
| "created_on": "Дата создания", |
| "delete1": "Удаление из источника после завершения", |
| "delete2": "Удаление писем по месту назначения, которые не находятся на исходном", |
| "delete2duplicates": "Удаление дубликатов по назначению", |
| "delete_ays": "Пожалуйста, подтвердите удаление", |
| "description": "Описание", |
| "disable_login": "Вход в систему запрещен", |
| "domain": "Изменение домена", |
| "domain_admin": "Изменение администратора домена", |
| "domain_quota": "Квота домена", |
| "domains": "Домены", |
| "dont_check_sender_acl": "Отключить проверку отправителя для домена %s и псевдонимов домена", |
| "edit_alias_domain": "Изменить псевдоним домена", |
| "encryption": "Шифрование", |
| "exclude": "Исключить объекты (regex)", |
| "extended_sender_acl": "Внешние адреса почты", |
| "extended_sender_acl_info": "Для внешних доменов должен быть импортирован или сгенерирован доменный ключ DKIM с соответствующей записью TXT в домене, если внешний домен использует DMARC.<br>\r\n Не забудьте добавить этот сервер к соответствующей записи SPF TXT внешнего домена.<br>\r\n Добавление домена из списка внешних адресов в mailcow автоматически удалит соответствующие записи из внешних адресов пользователей.<br>\r\n Чтобы разрешить пользователю отправку от имени *@domain.tld, укажите @domain.tld.", |
| "force_pw_update": "Требовать смены пароля при следующем входе в систему", |
| "force_pw_update_info": "Пользователь должен будет войти в %s и сменить свой пароль. mailcow OAuth2, SOGo, EAS, IMAP/POP3 и SMTP будут не доступны до смены пароля.", |
| "full_name": "Полное имя", |
| "gal": "GAL - Глобальная адресная книга", |
| "gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если данная функция будет отключена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы применить изменения.</b>", |
| "generate": "сгенерировать", |
| "grant_types": "Разрешено типы", |
| "hostname": "Имя хоста", |
| "inactive": "Неактивный", |
| "kind": "Тип", |
| "last_modified": "Последние изменения", |
| "lookup_mx": "Назначение на основе резолвинга MX записи по регулярному выражению (<code>.*\\.example\\.com$</code> для маршрутизации всей почты через этот хост, если MX заканчивающийся на example.com)", |
| "mailbox": "Изменение почтового аккаунта", |
| "mailbox_quota_def": "Квота по умолчанию", |
| "mailbox_relayhost_info": "Применяется только к почтовому ящику и личным псевдонимам, вне зависимости от настроек маршрутизации на уровне домена.", |
| "max_aliases": "Максимум псевдонимов", |
| "max_mailboxes": "Максимум почтовых ящиков", |
| "max_quota": "Максимальная квота почтового аккаунта (MiB)", |
| "maxage": "Макс. возраст писем в днях, для загрузки с сервера<br><small>(0 = игнорировать возраст)</small>", |
| "maxbytespersecond": "Макс. байт в сек<br><small>(0 = без лимита)</small>", |
| "mbox_rl_info": "Этот лимит применяется к SASL логину пользователя и соответствует любому адресу отправителя, используемому зарегистрированным пользователем. Лимит скорости почтового аккаунта перекрывает лимит скорости для всего домена.", |
| "mins_interval": "Интервал (в минутах)", |
| "multiple_bookings": "Несколько бронирований", |
| "none_inherit": "Отсутствует / Наследуется", |
| "nexthop": "Следующий хост", |
| "password": "Пароль", |
| "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)", |
| "previous": "Предыдущая страница", |
| "private_comment": "Приватный комментарий", |
| "public_comment": "Публичный комментарий", |
| "pushover": "Pushover", |
| "pushover_evaluate_x_prio": "Установить высокий приоритет уведомлений для писем с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]", |
| "pushover_info": "Настройки Push-уведомления будут применяться ко всей почте <b>%s</b> (за исключением спама) включая псевдонимы (личные, общие и тегированные).", |
| "pushover_only_x_prio": "Получать уведомления только об письмах с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]", |
| "pushover_sender_array": "Получать уведомления от списка адресов электронной почты <small>(envelop-from разделенные запятыми)</small>:", |
| "pushover_sender_regex": "Получать уведомления от отправителей, удовлетворяющих regex-выражению:", |
| "pushover_text": "Текст уведомления", |
| "pushover_title": "Заголовок уведомления", |
| "pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомления будут доставлятся от всех отправителей.<br>Можно использовать обычный фильтр по отправителю и расширенный regex-фильтр, а также оба сразу.<br>Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"https://pushover.net/privacy\">Pushover Privacy Policy</a> перед использованием шаблонов для текста и заголовка", |
| "pushover_verify": "Проверить доступ", |
| "quota_mb": "Квота (MiB)", |
| "quota_warning_bcc": "Предупреждения о квоте BCC", |
| "quota_warning_bcc_info": "Предупреждения будут отправлены в виде отдельных копий следующим адресатам. В скобках к теме будет приписано соответствующее имя пользователя, например: <code>Quota warning (user@example.com)</code>.", |
| "ratelimit": "Лимит отправки", |
| "redirect_uri": "URL-адрес переадресация/обратный вызов", |
| "relay_all": "Ретрансляция всех получателей", |
| "relay_all_info": "↪<small>Если вы решите <b>не</b> ретранслировать всех получателей, вам нужно будет добавить (\"слепой\") почтовый аккаунт для каждого получателя, которого следует ретранслировать.</small>", |
| "relay_domain": "Ретрансляция этого домена", |
| "relay_transport_info": "<div class=\"badge fs-6 bg-info\">Инфо</div> Вы можете настроить собственный транспорт для домена. Если такой настройки нет, то доставка будет выполнена на основе MX записей.", |
| "relay_unknown_only": "Ретрансляция только не существующих почтовых ящиков. Почта к существующим почтовым ящикам будут доставляться локально.", |
| "relayhost": "Маршрутизация на основе отправителя", |
| "remove": "Удалить", |
| "resource": "Ресурс", |
| "save": "Сохранить изменения", |
| "scope": "Область", |
| "sender_acl": "Разрешить отправлять письма от имени", |
| "sender_acl_disabled": "<span class=\"badge fs-6 bg-danger\">Проверка отправителя отключена</span>", |
| "sender_acl_info": "Учтите, что если пользователю почтового аккаунта A разрешено отправлять от имени пользователя B, то адрес пользователя B не отобразится автоматически в списке \"Отправитель\" при написании писем в SOGo.<br>\r\n Пользователь почтового аккаунта B должен создать делегирование в SOGo, чтобы пользователь почтового аккаунта A мог выбрать его адрес в качестве отправителя. Делегирование находится в меню (троеточие) справа от имени почтового аккаунта в окне почты SOGo. Это поведение не относится к псевдонимам.", |
| "sieve_desc": "Краткое описание", |
| "sieve_type": "Тип фильтра", |
| "skipcrossduplicates": "Пропускать повторяющиеся сообщения в папках", |
| "sogo_visible": "Отображать псевдоним в SOGo", |
| "sogo_visible_info": "Влияет только на объекты, которые могут отображаться в SOGo (персональные или общие псевдонимы, указывающие как минимум на один локальный почтовый аккаунт). Учтите, что если функция отключена, у пользователей не будет возможности выбрать адрес псевдонима в качестве отправителя в SOGo.", |
| "spam_alias": "Создать или изменить временные (спам) псевдонимы", |
| "spam_filter": "Спам фильтр", |
| "spam_policy": "Добавление или удаление элементов в белом/черном списке", |
| "spam_score": "Задать индивидуальное определение спама", |
| "subfolder2": "Синхронизировать в подпапку<br><small>(пусто = в корень)</small>", |
| "syncjob": "Изменить задание синхронизации", |
| "target_address": "Владельцы псевдонима, <small>(разделённые запятыми)</small>", |
| "target_domain": "Целевой домен", |
| "timeout1": "Тайм-аут для подключения к удаленному хосту", |
| "timeout2": "Тайм-аут для подключения к локальному хосту", |
| "title": "Изменение объекта", |
| "unchanged_if_empty": "Если без изменений - оставьте пустым", |
| "username": "Имя пользователя", |
| "validate_save": "Подтвердить и сохранить", |
| "sogo_access_info": "Единый вход из интерфейса почты продолжает работать. Эта настройка не влияет на доступ ко всем другим службам, а также не удаляет или изменяет существующий профиль пользователя SOGo.", |
| "app_passwd_protocols": "Разрешенные протоколы для пароля приложения", |
| "domain_footer_info": "Нижние колонтитулы на уровне домена добавляются ко всем исходящим электронным письмам, связанным с адресом в этом домене. <br> Для нижнего колонтитула можно использовать следующие переменные:", |
| "domain_footer_info_vars": { |
| "from_name": "{= from_name =} - Из названия envelope, например, для \"Mailcow <moo@mailcow.tld>\" возвращается \"Mailcow\"", |
| "auth_user": "{= auth_user =} - Аутентифицированное имя пользователя, указанное MTA", |
| "from_user": "{= from_user =} - Из пользовательской части envelope, например, для \"moo@mailcow.tld\" возвращается \"moo\"", |
| "from_addr": "{= from_addr =} - Из адресной части envelope", |
| "from_domain": "{= from_domain =} - из доменной части envelope" |
| }, |
| "domain_footer": "Нижний колонтитул домена", |
| "domain_footer_html": "HTML нижний колонтитул", |
| "domain_footer_plain": "ПРОСТОЙ нижний колонтитул" |
| }, |
| "fido2": { |
| "confirm": "Подтвердить", |
| "fido2_auth": "Войти с помощью FIDO2", |
| "fido2_success": "Устройство успешно зарегистрировано", |
| "fido2_validation_failed": "Валидация не проведена", |
| "fn": "Название", |
| "known_ids": "Известные ID", |
| "none": "Отключено", |
| "register_status": "Статус регистрации", |
| "rename": "Переименовать", |
| "set_fido2": "Зарегистрировать устройство FIDO2", |
| "set_fido2_touchid": "Зарегистрировать Touch ID на Apple M1", |
| "set_fn": "Укажите понятное название", |
| "start_fido2_validation": "Запустить процесс валидации FIDO2" |
| }, |
| "footer": { |
| "cancel": "Отмена", |
| "confirm_delete": "Подтвердите удаление", |
| "delete_now": "Удалить сейчас", |
| "delete_these_items": "Пожалуйста, подтвердите свои изменения в следующих объектах:", |
| "hibp_check": "Проверить на утечки в haveibeenpwned.com", |
| "hibp_nok": "Совпадение найдено! Это потенциально опасный пароль!", |
| "hibp_ok": "Совпадений не найдено.", |
| "loading": "Пожалуйста, подождите...", |
| "nothing_selected": "Ничего не выбрано", |
| "restart_container": "Перезапустить контейнер", |
| "restart_container_info": "<b>Важно:</b> полный перезапуск может занять некоторое время, пожалуйста, дождитесь его завершения – не обновляйте и не закрывайте страницу.", |
| "restart_now": "Перезапустить сейчас", |
| "restarting_container": "Перезапуск контейнера, это может занять какое-то время..." |
| }, |
| "header": { |
| "administration": "Настройка сервера", |
| "apps": "Приложения", |
| "debug": "Состояние сервера", |
| "email": "E-Mail", |
| "mailcow_config": "Конфигурация", |
| "quarantine": "Карантин", |
| "restart_netfilter": "Перезапустить netfilter", |
| "restart_sogo": "Перезапустить SOGo", |
| "user_settings": "Настройки пользователя" |
| }, |
| "info": { |
| "awaiting_tfa_confirmation": "В ожидании подтверждения TFA", |
| "no_action": "Действий не предусмотрено", |
| "session_expires": "Ваш сеанс закончится примерно через 15 секунд" |
| }, |
| "login": { |
| "delayed": "Вход был отложен на %s секунд.", |
| "fido2_webauthn": "FIDO2/WebAuthn Login", |
| "login": "Войти", |
| "mobileconfig_info": "Пожалуйста, войдите в систему как пользователь почтового аккаунта для загрузки профиля подключения Apple.", |
| "other_logins": "Вход с помощью ключа", |
| "password": "Пароль", |
| "username": "Имя пользователя" |
| }, |
| "mailbox": { |
| "action": "Действия", |
| "activate": "Включить", |
| "active": "Активный", |
| "add": "Добавить", |
| "add_alias": "Добавить псевдоним", |
| "add_alias_expand": "Скопировать псевдонимы на псевдонимы домена", |
| "add_bcc_entry": "Добавить правило BBC", |
| "add_domain": "Добавить домен", |
| "add_domain_alias": "Добавить псевдоним домена", |
| "add_domain_record_first": "Пожалуйста, сначала добавьте домен", |
| "add_filter": "Добавить фильтр", |
| "add_mailbox": "Добавить почтовый аккаунт", |
| "add_recipient_map_entry": "Добавить перезапись получателя", |
| "add_resource": "Добавить ресурс", |
| "add_tls_policy_map": "Добавить политику TLS", |
| "address_rewriting": "Перезапись адресов", |
| "alias": "Псевдоним", |
| "alias_domain_alias_hint": "Псевдонимы <b>не</b> применяются к псевдонимам домена автоматически. Адрес псевдонима <code>my-alias@domain</code> <b>не</b> охватывает адрес <code>my-alias@alias-domain</code> (где \"alias-domain\" – воображаемый псевдоним домена для \"domain\").<br>Используйте кнопку <b>\"Скопировать псевдонимы на псевдонимы домена\"</b> чтобы добавить выбранные псевдонимы на все псевдонимы доменов.<br>Пожалуйста, используйте Sieve фильтры для перенаправления почты на внешние почтовые аккаунты (см. вкладку \"Фильтры\" или используйте SOGo -> Настройки -> Почта -> Пересылка).", |
| "alias_domain_backupmx": "Псевдонимы домена не могут быть использованы для домена ретрансляции", |
| "aliases": "Псевдонимы", |
| "all_domains": "Все домены", |
| "allow_from_smtp": "Разрешить использование <b>SMTP</b> только для этих IP", |
| "allow_from_smtp_info": "Укажите IPv4/IPv6 адреса и/или подсети.<br>Оставьте поле пустым, чтобы разрешить отправку с любых адресов.", |
| "allowed_protocols": "Разрешенные протоколы", |
| "backup_mx": "Резервный MX", |
| "bcc": "Правила BBC", |
| "bcc_destination": "Назначение BCC", |
| "bcc_destinations": "Назначение BCC", |
| "bcc_info": "Правила BCC используются для скрытой пересылки копий всех сообщений на другой адрес. Правило типа \"получатель\" используется, когда локальный получатель выступает в качестве получателя почты. Правило типа \"отправитель\" соответствуют тому же принципу. Локальный домен не будут проинформированы о неудачной доставке.", |
| "bcc_local_dest": "Локальный домен", |
| "bcc_map": "Правила BBC", |
| "bcc_map_type": "Тип BCC", |
| "bcc_maps": "Правила BBC", |
| "bcc_rcpt_map": "Получатель", |
| "bcc_sender_map": "Отправитель", |
| "bcc_to_rcpt": "Переключиться на тип \"получатель\"", |
| "bcc_to_sender": "Переключиться на тип \"отправитель\"", |
| "bcc_type": "Тип BCC", |
| "booking_null": "Всегда показывать как свободный", |
| "booking_0_short": "Всегда свободнен", |
| "booking_custom": "Лимит на количество бронирований", |
| "booking_custom_short": "Жесткий лимит", |
| "booking_ltnull": "Неограниченный, занят при бронировании", |
| "booking_lt0_short": "Неограниченный лимит", |
| "catch_all": "Catch-all", |
| "created_on": "Дата создания", |
| "daily": "Раз в день", |
| "deactivate": "Отключить", |
| "description": "Описание", |
| "disable_login": "Вход в систему запрещен", |
| "disable_x": "Отключить", |
| "dkim_domains_selector": "Selector", |
| "dkim_key_length": "Длина DKIM ключа (bits)", |
| "domain": "Домен", |
| "domain_admins": "Администраторы домена", |
| "domain_aliases": "Псевдонимы доменов", |
| "domain_quota": "Квота", |
| "domain_quota_total": "Квота домена", |
| "domains": "Домены", |
| "edit": "Изменить", |
| "empty": "Пусто", |
| "enable_x": "Включить", |
| "excludes": "Исключает", |
| "filter_table": "Поиск", |
| "filters": "Фильтры", |
| "fname": "Полное имя", |
| "force_pw_update": "Требовать смены пароля при следующем входе в систему", |
| "gal": "GAL - Глобальная адресная книга", |
| "goto_ham": "Запомнить как <b>полезную почту</b>", |
| "goto_spam": "Запомнить как <b>спам</b>", |
| "hourly": "Раз в час", |
| "in_use": "Использовано", |
| "inactive": "Неактивный", |
| "insert_preset": "Вставить пример \"%s\"", |
| "kind": "Тип", |
| "last_mail_login": "Последний вход", |
| "last_modified": "Последние изменения", |
| "last_pw_change": "Последняя смена пароля", |
| "last_run": "Последний запуск", |
| "last_run_reset": "Следующей запуск", |
| "mailbox": "Почтовый аккаунт", |
| "mailbox_defaults": "Настройки по умолчанию", |
| "mailbox_defaults_info": "Установите настройки по умолчанию для новых почтовых аккаунтов.", |
| "mailbox_defquota": "Квота по умолчанию", |
| "mailbox_quota": "Макс. квота почт. ящика", |
| "mailboxes": "Почтовые ящики", |
| "max_aliases": "Максимум псевдонимов", |
| "max_mailboxes": "Максимум почтовых ящиков", |
| "max_quota": "Максимальная квота почтового аккаунта", |
| "mins_interval": "Интервал (в минутах)", |
| "msg_num": "Писем", |
| "multiple_bookings": "Несколько бронирований", |
| "never": "Никогда", |
| "no": "✕", |
| "no_record": "Нет записей для объекта %s", |
| "no_record_single": "Нет записей", |
| "open_logs": "Показать журнал", |
| "owner": "Владелец", |
| "private_comment": "Приватный комментарий", |
| "public_comment": "Публичный комментарий", |
| "q_add_header": "при перемещении в папку \"Спам\"", |
| "q_all": " при перемещении в папку \"Спам\" и при отклонении", |
| "q_reject": "при отклонении", |
| "quarantine_category": "Категория уведомлений о спаме", |
| "quarantine_notification": "Уведомления о спаме", |
| "quick_actions": "Действия", |
| "recipient": "Получатель", |
| "recipient_map": "Перезапись получателя", |
| "recipient_map_info": "Перезапись получателя используются для замены получателя в сообщении до его доставки.", |
| "recipient_map_new": "Перезапись на", |
| "recipient_map_new_info": "Должен быть действующим почтовым ящиком.", |
| "recipient_map_old": "Получатель", |
| "recipient_map_old_info": "Должен быть валидный почтовым ящиком или доменом.", |
| "recipient_maps": "Перезапись получателя", |
| "relay_all": "Ретрансляция всех получателей", |
| "remove": "Удалить", |
| "resources": "Ресурсы", |
| "running": "В процессе", |
| "sender": "Отправитель", |
| "set_postfilter": "Использовать как постфильтр", |
| "set_prefilter": "Использовать как предварительный фильтр", |
| "sieve_info": "Вы можете сохранить несколько фильтров для каждого пользователя, но только один предварительный фильтр и один постфильтр могут быть активными одновременно.<br>\r\n Каждый фильтр будет обработан в описанном порядке. Не сломанный скрипт, не <code>keep;</code> не остановит обработку дальнейших скриптов.<br><br>Global sieve prefilter • Prefilter • User scripts • Postfilter • Global sieve postfilter", |
| "sieve_preset_1": "Discard mail with probable dangerous file types", |
| "sieve_preset_2": "Always mark the e-mail of a specific sender as seen", |
| "sieve_preset_3": "Discard silently, stop all further sieve processing", |
| "sieve_preset_4": "File into INBOX, skip further processing by sieve filters", |
| "sieve_preset_5": "Auto responder (vacation)", |
| "sieve_preset_6": "Reject mail with response", |
| "sieve_preset_7": "Redirect and keep/drop", |
| "sieve_preset_8": "Discard message sent to an alias address the sender is part of", |
| "sieve_preset_header": "Пожалуйста, ознакомьтесь с примерами ниже. Для более подробной информации прочитайте <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Sieve_(mail_filtering_language)\" target=\"_blank\">Sieve Wikipedia</a>.", |
| "sogo_visible": "Отображать псевдоним в SOGo", |
| "sogo_visible_n": "Не отображать псевдоним в SOGo", |
| "sogo_visible_y": "Отображать псевдоним в SOGo", |
| "spam_aliases": "Временный псевдоним", |
| "stats": "Статистика", |
| "status": "Статус", |
| "sync_jobs": "Задания синхронизации", |
| "syncjob_check_log": "Проверить журнал", |
| "syncjob_last_run_result": "Результат последнего запуска", |
| "syncjob_EX_OK": "Успешно", |
| "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE": "Ошибка связи с сервером", |
| "syncjob_EXIT_TLS_FAILURE": "Ошибка установки шифрованного соединения", |
| "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE": "Ошибка авторизации", |
| "syncjob_EXIT_OVERQUOTA": "Целевой почтовый ящик превысил квоту", |
| "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE_HOST1": "Не удалось подключиться к удаленному серверу", |
| "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE_USER1": "Неправильное имя пользователя или пароль", |
| "table_size": "Размер таблицы", |
| "table_size_show_n": "Отображать %s полей", |
| "target_address": "Владельцы псевдонима", |
| "target_domain": "Целевой домен", |
| "tls_enforce_in": "Принудительный TLS (входящие)", |
| "tls_enforce_out": "Принудительный TLS (исходящие)", |
| "tls_map_dest": "Назначение", |
| "tls_map_dest_info": "пример: example.org, .example.org, [mail.example.org]:25", |
| "tls_map_parameters": "Параметры", |
| "tls_map_parameters_info": "Оставьте поле пустым или укажите параметры, на пример: protocols=!SSLv2 ciphers=medium exclude=3DES", |
| "tls_map_policy": "Политика", |
| "tls_policy_maps": "Правила TLS", |
| "tls_policy_maps_enforced_tls": "Для исходящих сообщений от пользователей с включенной принудительной политикой шифрования исходящих соединений не описанные глобальной политикой,<br>\r\n будут применены значения по умолчанию, указанные в <code>smtp_tls_mandatory_protocols</code> и <code>smtp_tls_mandatory_ciphers</code>.", |
| "tls_policy_maps_info": "Глобальные политики переопределяют политики исходящих соединений TLS, независимо от настроек принудительных политик TLS у пользователей.<br>\r\n Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"http://www.postfix.org/postconf.5.html#smtp_tls_policy_maps\" target=\"_blank\">документацией \"smtp_tls_policy_maps\"</a> для дополнительной информации.", |
| "tls_policy_maps_long": "Переопределение правил для политик исходящих соединений TLS", |
| "toggle_all": "Выбрать все", |
| "username": "Имя пользователя", |
| "waiting": "В ожидании", |
| "weekly": "Раз в неделю", |
| "yes": "✓" |
| }, |
| "oauth2": { |
| "access_denied": "Пожалуйста, войдите в систему как владелец почтового аккаунта, чтобы получить доступ через OAuth2.", |
| "authorize_app": "Авторизация приложения", |
| "deny": "Отказать", |
| "permit": "Принять", |
| "profile": "Профиль", |
| "profile_desc": "Просмотр личной информации: имя пользователя, полное имя, дата создания и изменения, статус аккаунта (активен/отключен)", |
| "scope_ask_permission": "Приложение запросило доступ к" |
| }, |
| "quarantine": { |
| "action": "Действия", |
| "atts": "Вложения", |
| "check_hash": "Поиск по хешу файла на @ VT", |
| "confirm": "Подтвердить", |
| "confirm_delete": "Подтвердите удаление этого элемента.", |
| "danger": "Опасность", |
| "deliver_inbox": "Освободить из карантина", |
| "disabled_by_config": "В текущей конфигурации системы функция карантина отключена.", |
| "download_eml": "Скачать (.eml)", |
| "empty": "Пусто", |
| "high_danger": "Высокая", |
| "info": "Информация", |
| "junk_folder": "Нежелательная почта", |
| "learn_spam_delete": "Запомнить как спам и удалить", |
| "low_danger": "Низкая", |
| "medium_danger": "Средняя", |
| "neutral_danger": "Нейтральная", |
| "notified": "Увед.", |
| "qhandler_success": "Запрос успешно отправлен в систему. Теперь вы можете закрыть окно.", |
| "qid": "Rspamd QID", |
| "qinfo": "Карантин сохраняет входящие сообщения, классифицированные как нежелательные, в базу данных.\r\n <br>Отправители писем, которые помечены как отвергнутые, будут уверены что их письма <b>не</b> были доставлены вам.\r\n <br>\"Освободить из карантина\" изучит сообщение как полезную почту; по теореме Байеса и доставит его вам в Inbox.\r\n <br>\"Запомнить как спам и удалить\" изучит сообщение как спам по теореме Байеса, а также вычислит нечёткие хэши, чтобы лучше блокировать подобные сообщения в дальнейшем.\r\n <br>Учтите, что в зависимости от технических характеристик вашей системы, изучение большого количества сообщений может занять много времени.", |
| "qitem": "Обьект карантина", |
| "quarantine": "Карантин", |
| "quick_actions": "Действия", |
| "quick_delete_link": "Ссылка для удаления", |
| "quick_info_link": "Ссылка на доп. информацию", |
| "quick_release_link": "Ссылка для восстановления", |
| "rcpt": "Получатель", |
| "received": "Получено", |
| "recipients": "Получатель", |
| "refresh": "Обновить", |
| "rejected": "Отклонено", |
| "release": "Восстановить", |
| "release_body": "Мы приложили ваше сообщение как файл eml к этому сообщению.", |
| "release_subject": "Потенциально опасное письмо %s", |
| "remove": "Удалить", |
| "rewrite_subject": "Тема изменена", |
| "rspamd_result": "Результат Rspamd", |
| "sender": "Отправитель (SMTP)", |
| "sender_header": "Отправитель (заголовок \"From\")", |
| "settings_info": "Максимальное количество элементов, которые будут помещены в карантин: %s<br>Максимальный размер электронного письма: %s MiB", |
| "show_item": "Показать", |
| "spam": "Спам", |
| "spam_score": "Оценка", |
| "subj": "Тема письма", |
| "table_size": "Размер таблицы", |
| "table_size_show_n": "Отображать %s полей", |
| "text_from_html_content": "Содержимое письма (сконвертированное из html)", |
| "text_plain_content": "Содержимое письма (text/plain)", |
| "toggle_all": "Выбрать все", |
| "type": "Тип" |
| }, |
| "queue": { |
| "queue_manager": "Очередь на отправку" |
| }, |
| "ratelimit": { |
| "disabled": "Отключен", |
| "second": "сообщений / секунду", |
| "minute": "сообщений / минуту", |
| "hour": "сообщений / час", |
| "day": "сообщений / день" |
| }, |
| "start": { |
| "help": "Справка", |
| "imap_smtp_server_auth_info": "Пожалуйста, используйте свой полный адрес электронной почты в формате <code>user@example.com</code> и PLAIN механизм авторизации.<br>\r\nВаши данные авторизации будут зашифрованы на уровне шифрования канала подключения к серверу, поэтому убедитесь, что вы используете надежное TLS подключение.", |
| "mailcow_apps_detail": "Используйте приложения для доступа к вашей почте, календарю, контактам, и прочим функциям.", |
| "mailcow_panel_detail": "<b>Администраторы домена</b> могут создавать, изменять или удалять почтовые ящики и псевдонимы, измененять домены и смотреть информацию о своих назначенных доменах. <br><b>Пользователи почтовых ящиков</b> имеют возможность создавать временные псевдонимы (спам псевдонимы), менять свой пароль и настройки фильтра спама." |
| }, |
| "success": { |
| "acl_saved": "ACL для %s сохранено", |
| "admin_added": "Администратор %s добавлен", |
| "admin_api_modified": "Изменения в API сохранены", |
| "admin_modified": "Изменения администратора сохранены", |
| "admin_removed": "Администратор %s удалён", |
| "alias_added": "Псевдоним %s (%d) добавлен", |
| "alias_domain_removed": "Псевдоним домена %s удалён", |
| "alias_modified": "Изменения псевдонима %s сохранены", |
| "alias_removed": "Псевдоним %s удалён", |
| "aliasd_added": "Добавлен псевдоним домена %s", |
| "aliasd_modified": "Сохранить изменения псевдонима домена %s", |
| "app_links": "Изменения ссылок на приложения сохранены", |
| "app_passwd_added": "Добавлен новый пароль приложения", |
| "app_passwd_removed": "Пароль приложения ID %s удалён", |
| "bcc_deleted": "Правила BCC удалены: %s", |
| "bcc_edited": "Правило BCC %s отредактировано", |
| "bcc_saved": "Правило BCC сохранено", |
| "db_init_complete": "Инициализация базы данных завершена", |
| "delete_filter": "Фильтр ID %s удалён", |
| "delete_filters": "Фильтры удалены: %s", |
| "deleted_syncjob": "Задание синхронизации ID %s удалено", |
| "deleted_syncjobs": "Задания синхронизации удалены: %s", |
| "dkim_added": "DKIM ключ сохранён", |
| "dkim_duplicated": "DKIM ключи для домена %s были скопированы в %s", |
| "dkim_removed": "DKIM ключ %s удалён", |
| "domain_added": "Добавлен домен %s", |
| "domain_admin_added": "Администратор домена %s добавлен", |
| "domain_admin_modified": "Сохранить изменения администратора домена %s", |
| "domain_admin_removed": "Администратор домена %s удалён", |
| "domain_modified": "Сохранить изменения домена %s", |
| "domain_removed": "Домен %s удалён", |
| "dovecot_restart_success": "Dovecot перезапущен успешно", |
| "eas_reset": "Кеш ActiveSync для пользователя %s был сброшен", |
| "f2b_modified": "Изменения параметров Fail2ban сохранены", |
| "forwarding_host_added": "Перенаправление узла %s добавлено", |
| "forwarding_host_removed": "Перенаправление узла %s удалено", |
| "global_filter_written": "Фильтр успешно записан в файл", |
| "hash_deleted": "Хеш удалён", |
| "item_deleted": "Обьект %s удалён", |
| "item_released": "Письмо %s восстановлено из карантина", |
| "items_deleted": "Обьекты %s удалены", |
| "items_released": "Выбраные письма восстановлены из карантина", |
| "learned_ham": "Письмо ID %s было изучено как полезную почту;", |
| "license_modified": "Изменения в лицензии сохранены", |
| "logged_in_as": "Вы вошли как %s", |
| "mailbox_added": "Почтовый аккаунт %s добавлен", |
| "mailbox_modified": "Изменения почтового аккаунта %s сохранены", |
| "mailbox_removed": "Почтовый аккаунт %s удалён", |
| "nginx_reloaded": "Обновление конфигурация Nginx закончено", |
| "object_modified": "Изменения объекта %s сохранены", |
| "password_policy_saved": "Политика паролей сохранена", |
| "pushover_settings_edited": "Настройки сохранены, пожалуйста, выполните проверку доступа", |
| "qlearn_spam": "Письмо ID %s было изучено как спам и удалено", |
| "queue_command_success": "Команда выполнена успешно", |
| "recipient_map_entry_deleted": "Правило перезаписи получателя ID %s было удалено", |
| "recipient_map_entry_saved": "Правило перезаписи получателя \"%s\" было сохранено", |
| "relayhost_added": "Промежуточный узел %s добавлен", |
| "relayhost_removed": "Промежуточный узел %s удалён", |
| "reset_main_logo": "Восстановить логотип по умолчанию", |
| "resource_added": "Ресурс %s добавлен", |
| "resource_modified": "Изменения почтового аккаунта %s сохранены", |
| "resource_removed": "Ресурс %s удалён", |
| "rl_saved": "Лимиты для %s сохранены", |
| "rspamd_ui_pw_set": "Пароль для Rspamd успешно установлен", |
| "saved_settings": "Настройки сохранены", |
| "settings_map_added": "Правило добавлено", |
| "settings_map_removed": "Правило ID %s удалено", |
| "sogo_profile_reset": "Профиль пользователя SOGo %s сброшен", |
| "tls_policy_map_entry_deleted": "Политика TLS ID %s удалено", |
| "tls_policy_map_entry_saved": "Политика TLS \"%s\" сохранена", |
| "ui_texts": "Изменения текстов UI сохранены", |
| "upload_success": "Файл загружен успешно", |
| "verified_fido2_login": "Авторизация FIDO2 пройдена", |
| "verified_totp_login": "Авторизация TOTP пройдена", |
| "verified_webauthn_login": "Авторизация WebAuthn пройдена", |
| "verified_yotp_login": "Авторизация Yubico OTP пройдена", |
| "cors_headers_edited": "Настройки CORS сохранены", |
| "domain_footer_modified": "Изменения в нижнем колонтитуле домена %s сохранены" |
| }, |
| "tfa": { |
| "api_register": "%s использует Yubico Cloud API. Пожалуйста, получите ключ API для вашего ключа <a href=\"https://upgrade.yubico.com/getapikey/\" target=\"_blank\">здесь</a>", |
| "confirm": "Подтвердите", |
| "confirm_totp_token": "Пожалуйста, подтвердите изменения, введя сгенерированный код", |
| "delete_tfa": "Отключить TFA", |
| "disable_tfa": "Отключить TFA до следующего успешного входа", |
| "enter_qr_code": "Ваш код TOTP, если устройство не может отсканировать QR-код", |
| "error_code": "Код ошибки", |
| "init_webauthn": "Инициализация, пожалуйста, подождите...", |
| "key_id": "Идентификатор вашего устройства", |
| "key_id_totp": "Идентификатор TOTP ключа", |
| "none": "Отключить", |
| "reload_retry": "- (перезагрузить страницу браузера или почистите кеш/cookies, если ошибка повторяется)", |
| "scan_qr_code": "Пожалуйста, отсканируйте QR-код с помощью приложения или введите его вручную.", |
| "select": "Пожалуйста, выберите", |
| "set_tfa": "Задать метод двухфакторной проверки", |
| "start_webauthn_validation": "Начать проверку", |
| "tfa": "Двухфакторная проверка подлинности", |
| "tfa_token_invalid": "Неправильный TFA токен", |
| "totp": "OTP (Authy, Google Authenticator и др.)", |
| "webauthn": "WebAuthn аутентификация", |
| "waiting_usb_auth": "<i>Ожидание устройства USB...</i><br><br>Пожалуйста, нажмите кнопку на USB устройстве сейчас.", |
| "waiting_usb_register": "<i>Ожидание устройства USB...</i><br><br>Пожалуйста, введите пароль выше и подтвердите регистрацию, нажав кнопку на USB устройстве.", |
| "yubi_otp": "Yubico OTP аутентификация", |
| "u2f_deprecated": "Похоже, что ваш ключ был зарегистрирован с использованием устаревшего метода U2F. Мы деактивируем для вас двухфакторную аутентификацию и удалим ваш ключ." |
| }, |
| "user": { |
| "action": "Действия", |
| "active": "Активный", |
| "active_sieve": "Включенные фильтры", |
| "advanced_settings": "Расширенные настройки", |
| "alias": "Псевдоним", |
| "alias_create_random": "Сгенерировать случайный псевдоним", |
| "alias_extend_all": "Продлить псевдоним на 1 час", |
| "alias_full_date": "d.m.Y, H:i:s T", |
| "alias_remove_all": "Удалить все псевдонимы", |
| "alias_select_validity": "Период действия", |
| "alias_time_left": "Осталось времени", |
| "alias_valid_until": "Действителен до", |
| "aliases_also_send_as": "Разрешено отправлять письма от имени", |
| "aliases_send_as_all": "Разрешено отправлять письма от любого имени для домена и его псевдонимов", |
| "app_hint": "Пароли приложений - это альтернативные пароли для авторизации в IMAP, SMTP, CalDAV, CardDAV и EAS. При этом имя пользователя остается неизменным. <br>SOGo недоступен через пароли приложений.", |
| "app_name": "Название приложения", |
| "app_passwds": "Пароли приложений", |
| "apple_connection_profile": "Профиль подключения Apple", |
| "apple_connection_profile_complete": "Этот профиль включает настройки IMAP и SMTP, а также CalDAV (календарей) и CardDAV (контактов) для устройства Apple.", |
| "apple_connection_profile_mailonly": "Этот профиль включает только настройки IMAP и SMTP для устройства Apple.", |
| "change_password": "Изменить пароль", |
| "clear_recent_successful_connections": "Очистить историю успешных подключений", |
| "client_configuration": "Показать руководство по настройке почтовых клиентов и смартфонов", |
| "create_app_passwd": "Создать новый пароль", |
| "create_syncjob": "Создание нового задания синхронизации", |
| "created_on": "Дата создания", |
| "daily": "Раз в день", |
| "day": "день", |
| "delete_ays": "Пожалуйста, подтвердите удаление", |
| "direct_aliases": "Личные псевдонимы", |
| "direct_aliases_desc": "На личные псевдонимы распространяются фильтры нежелательной почты и параметры политики TLS.", |
| "eas_reset": "Сбросить кеш ActiveSync устройств", |
| "eas_reset_help": "Во многих случаях сброс кеша устройств помогает восстановить повреждённый профиль ActiveSync.<br><b>Внимание:</b> все письма, календари и контакты будут загружены заново на все ваши устройства!", |
| "eas_reset_now": "Сбросить кеш сейчас", |
| "edit": "Изменить", |
| "email": "Почта", |
| "email_and_dav": "Почта, календари и контакты", |
| "empty": "Пусто", |
| "encryption": "Шифрование", |
| "excludes": "Исключает", |
| "expire_in": "Истекает через", |
| "fido2_webauthn": "FIDO2/WebAuthn", |
| "force_pw_update": "Вы <b>должны</b> установить новый пароль для доступа к сервисам, относящимся к данной учетной записи.", |
| "from": "с под", |
| "generate": "сгенерировать", |
| "hour": "час", |
| "hourly": "Раз в час", |
| "hours": "часов", |
| "in_use": "Используется", |
| "interval": "Интервал", |
| "is_catch_all": "Catch-all для домена/ов", |
| "last_mail_login": "Последний вход", |
| "last_pw_change": "Последняя смена пароля", |
| "last_run": "Последний запуск", |
| "last_ui_login": "Последний вход в личный кабинет", |
| "loading": "Загрука...", |
| "login_history": "История входа в систему", |
| "mailbox": "Почтовый ящик", |
| "mailbox_details": "Детали", |
| "mailbox_general": "Основные", |
| "mailbox_settings": "Настройки", |
| "messages": "писем", |
| "month": "месяц", |
| "months": "месяцев", |
| "never": "Никогда", |
| "new_password": "Новый пароль", |
| "new_password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)", |
| "no_active_filter": "Активированные фильтры отсутствуют", |
| "no_last_login": "Информация о последнем входе в пользовательский интерфейс отсутствует", |
| "no_record": "Записи отсутствуют", |
| "open_logs": "Показать журнал", |
| "open_webmail_sso": "Вход в веб-почту", |
| "password": "Пароль", |
| "password_now": "Текущий пароль (подтверждение изменения)", |
| "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)", |
| "pushover_evaluate_x_prio": "Установить высокий приоритет уведомлений для писем с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]", |
| "pushover_info": "Настройки Push-уведомления будут применяться ко всей почте <b>%s</b> (за исключением спама), включая псевдонимы (личные, общие и тегированные).", |
| "pushover_only_x_prio": "Получать уведомления только о письмах с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]", |
| "pushover_sender_array": "Получать уведомления от списка адресов электронной почты <small>(envelop-from, разделённые запятыми)</small>:", |
| "pushover_sender_regex": "Получать уведомления от отправителей, удовлетворяющих regex-выражению:", |
| "pushover_text": "Текст уведомления", |
| "pushover_title": "Заголовок уведомления", |
| "pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомения будут доставлятся от всех отправителей.<br>Можно использовать обычный фильтр по отправителю и расширенный regex-фильтр, а также оба сразу.<br>Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"https://pushover.net/privacy\">Pushover Privacy Policy</a> перед использованием шаблонов для текста и заголовка", |
| "pushover_verify": "Проверить доступ", |
| "q_add_header": "Нежелательная почта", |
| "q_all": "Все категории", |
| "q_reject": "Отклонённая почта", |
| "quarantine_category": "Категория уведомлений о спаме", |
| "quarantine_category_info": "Категория \"Отклонённая почта\" включает в себя почту, которая была <code>отклонена</code>, тогда как \"Нежелательная почта\" содержит письма, которые были помещены в папку <code>Junk</code>. Для того, чтобы получать уведомления обо всех категориях спама, выберите опцию \"Все категории\".", |
| "quarantine_notification": "Уведомления о спаме", |
| "quarantine_notification_info": "После того, как уведомление будет отправлено, элементы будут помечены как \"уведомлённые\", и дальнейшие уведомления для этого сообщения отправляться не будут.", |
| "recent_successful_connections": "История успешных подключений", |
| "remove": "Удалить", |
| "running": "В процессе", |
| "save": "Сохранить изменения", |
| "save_changes": "Сохранить изменения", |
| "sender_acl_disabled": "<span class=\"badge fs-6 bg-danger\">Проверка отправителя отключена</span>", |
| "shared_aliases": "Общие псевдонимы", |
| "shared_aliases_desc": "На общие псевдонимы не влияют пользовательские настройки, такие как фильтр нежелательной почты, или политика шифрования. Соответствующие фильтры нежелательной почты могут быть созданы только администратором в рамках политики домена.", |
| "show_sieve_filters": "Показать включенные фильтры sieve", |
| "sogo_profile_reset": "Сбросить профиль SOGo", |
| "sogo_profile_reset_help": "<b>Внимание:</b> это удалит настройки профиля SOGo вместе с <b>всеми контактами, календарями и фильтрами безвозвратно</b>.", |
| "sogo_profile_reset_now": "Сбросить профиль сейчас", |
| "spam_aliases": "Временные псевдонимы электронной почты", |
| "spam_score_reset": "Сброс на настройки по умолчанию", |
| "spamfilter": "Спам фильтр", |
| "spamfilter_behavior": "Фильтрация спама", |
| "spamfilter_bl": "Чёрный список", |
| "spamfilter_bl_desc": "<b>Все</b> письма, полученные от адресов электронной почты, добавленных в чёрный список, будут отклонены и <b>не</b> будут скопированы в карантин. Использование <code>*</code> разрешено. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.", |
| "spamfilter_default_score": "Значения по умолчанию", |
| "spamfilter_green": "Зелёный: эти письма не являются спамом", |
| "spamfilter_hint": "Первое значение отображает низкую оценку спама, второе – высокую. <br />Заметка: пользователи POP3 должны использовать настройку 15:15 по умолчанию, чтобы отключить попадание потенциального спама в \"Спам\", так как POP3 скачивает только содержимое папки \"Входящие\"", |
| "spamfilter_red": "Красный: эти письма являются спамом и будут отклонены сервером", |
| "spamfilter_table_action": "Действия", |
| "spamfilter_table_add": "Добавить элемент", |
| "spamfilter_table_domain_policy": "n/a (политика домена)", |
| "spamfilter_table_empty": "Пусто", |
| "spamfilter_table_remove": "удалить", |
| "spamfilter_table_rule": "Правило", |
| "spamfilter_wl": "Белый список", |
| "spamfilter_wl_desc": "Белый список адресов электронной почты позволяет <b>никогда</b> не классифицировать все полученные письма с указанных адресов как спам. Можно добавлять маски адресов. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.", |
| "spamfilter_yellow": "Жёлтый: эти письма могут быть спамом, будут доставлены в папку \"Спам\"", |
| "status": "Статус", |
| "sync_jobs": "Задания синхронизации", |
| "syncjob_check_log": "Проверить журнал", |
| "syncjob_last_run_result": "Результат", |
| "syncjob_EX_OK": "Успешно", |
| "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE": "Ошибка связи с сервером", |
| "syncjob_EXIT_TLS_FAILURE": "Ошибка установки шифрованного соединения", |
| "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE": "Ошибка авторизации", |
| "syncjob_EXIT_OVERQUOTA": "Целевой почтовый ящик превысил квоту", |
| "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE_HOST1": "Не удалось подключиться к удаленному серверу", |
| "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE_USER1": "Неправильное имя пользователя или пароль", |
| "tag_handling": "Обработка тегированной почты", |
| "tag_help_example": "Пример тегированного адреса электронной почты: <code>ich<b>+Facebook</b>@example.org</code>", |
| "tag_help_explain": "Переместить в подпапку: будет создана новая подпапка в INBOX с именем тега, например: \"INBOX/Facebook\".<br>\r\n Добавить к теме письма: имя тега будет добавлено к теме письма, например: \"[Facebook] My News\".", |
| "tag_in_none": "Ничего не делать", |
| "tag_in_subfolder": "Переместить в подпапку", |
| "tag_in_subject": "Добавить к теме письма", |
| "text": "Текст", |
| "title": "Заголовок", |
| "tls_enforce_in": "Принудительный TLS (входящие)", |
| "tls_enforce_out": "Принудительный TLS (исходящие)", |
| "tls_policy": "Политика шифрования", |
| "tls_policy_warning": "<strong>Предупреждение:</strong> Если вы включите принудительное шифрованние почты, вы можете столкнуться с потерей писем.<br>Сообщения, которые не соответствуют политике, будут отбрасываться с сообщением почтовым сервером о серьёзном сбое.<br>Этот параметр применяется к вашему основному адресу электронной почты (логину), всем личным псевдонимам и псевдонимам доменов. Подразумеваются только псевдонимы <b>с одним почтовым ящиком</b>, как получатель.", |
| "user_settings": "Настройки пользователя", |
| "username": "Имя пользователя", |
| "verify": "Проверить", |
| "waiting": "В ожидании", |
| "week": "неделю", |
| "weekly": "Раз в неделю", |
| "weeks": "недели", |
| "year": "год", |
| "years": "лет", |
| "allowed_protocols": "Разрешенные протоколы", |
| "apple_connection_profile_with_app_password": "Новый пароль приложения генерируется и добавляется в профиль, поэтому при настройке устройства не требуется вводить пароль. Не предоставляйте доступ к файлу, поскольку он предоставляет полный доступ к вашему почтовому ящику.", |
| "direct_protocol_access": "Этот пользователь почтового ящика имеет <b>прямой, внешний доступ</b> к следующим протоколам и приложениям. Эта настройка контролируется вашим администратором. Для предоставления доступа к отдельным протоколам и приложениям могут быть созданы пароли приложений.<br> Кнопка \"Вход в веб-почту\" обеспечивает единый вход в SOGo и всегда доступна.", |
| "with_app_password": "с паролем приложения", |
| "change_password_hint_app_passwords": "В вашей учетной записи есть {{number_of_app_passwords}} паролей приложений, которые не будут изменены. Чтобы управлять ими, перейдите на вкладку \"Пароли приложений\"." |
| }, |
| "warning": { |
| "cannot_delete_self": "Вы не можете удалить сами себя", |
| "domain_added_sogo_failed": "Домен был добавлен, но перезагрузить SOGo не удалось, пожалуйста, проверьте журналы сервера.", |
| "dovecot_restart_failed": "Перезагрузка Dovecot не удалась, пожалуйста, проверьте журналы сервера.", |
| "fuzzy_learn_error": "Ошибка сохранения нечёткого хэша: %s", |
| "hash_not_found": "Хеш не найден или уже удалён", |
| "ip_invalid": "Пропущен неверный IP: %s", |
| "is_not_primary_alias": "Пропущен неосновной псевдоним %s", |
| "no_active_admin": "Невозможно деактивировать последнего активного администратора", |
| "quota_exceeded_scope": "Квота домена превышена: могут быть созданы только почтовые ящики без лимита.", |
| "session_token": "Неверный токен формы: несоответствие токена", |
| "session_ua": "Неверный токен формы: ошибка проверки User-Agent" |
| }, |
| "datatables": { |
| "infoPostFix": "" |
| } |
| } |