git subrepo commit mailcow/src/mailcow-dockerized

subrepo: subdir:   "mailcow/src/mailcow-dockerized"
  merged:   "308860af"
upstream: origin:   "https://github.com/mailcow/mailcow-dockerized.git"
  branch:   "master"
  commit:   "3f1a5af8"
git-subrepo: version:  "0.4.5"
  origin:   "???"
  commit:   "???"
Change-Id: I5d51c14b45db54fe706be40a591ddbfcea50d4b0
diff --git a/mailcow/src/mailcow-dockerized/data/web/lang/lang.ru-ru.json b/mailcow/src/mailcow-dockerized/data/web/lang/lang.ru-ru.json
new file mode 100644
index 0000000..60aba92
--- /dev/null
+++ b/mailcow/src/mailcow-dockerized/data/web/lang/lang.ru-ru.json
@@ -0,0 +1,1184 @@
+{
+    "acl": {
+        "alias_domains": "Создание псевдонимов домена",
+        "app_passwds": "Пароли приложений",
+        "bcc_maps": "Правила BBC",
+        "delimiter_action": "Обработка тегированной почты",
+        "domain_desc": "Изменение описания домена",
+        "domain_relayhost": "Изменение промежуточных узлов для домена",
+        "eas_reset": "Сброс кеша ActiveSync устройств",
+        "extend_sender_acl": "Расширение ACL отправителя для внешних адресов",
+        "filters": "Фильтры",
+        "login_as": "Войти как пользователь почтового аккаунта",
+        "mailbox_relayhost": "Изменение промежуточных узлов для почтового аккаунта",
+        "prohibited": "Запрещено правилами ACL",
+        "protocol_access": "Настройка разрешенных протоколов",
+        "pushover": "Pushover API",
+        "quarantine": "Карантин - действия",
+        "quarantine_attachments": "Карантин - вложения",
+        "quarantine_category": "Категория уведомлений о спаме",
+        "quarantine_notification": "Уведомления о спаме",
+        "ratelimit": "Лимиты отправки",
+        "recipient_maps": "Перезапись получателя",
+        "smtp_ip_access": "Настройка разрешенных IP для SMTP",
+        "sogo_access": "Управление доступом к SOGo",
+        "sogo_profile_reset": "Сброс профиля SOGo",
+        "spam_alias": "Временные псевдонимы",
+        "spam_policy": "Черные и белый списки",
+        "spam_score": "Политика фильтрации спама",
+        "syncjobs": "Задания синхронизации",
+        "tls_policy": "Политика шифрования",
+        "unlimited_quota": "Неограниченная квота для почтовых ящиков"
+    },
+    "add": {
+        "activate_filter_warn": "Активация этого фильтра отключит все остальные фильтры этого типа.",
+        "active": "Активный",
+        "add": "Добавить",
+        "add_domain_only": "Только добавить домен",
+        "add_domain_restart": "Добавить домен и перезапустить SOGo",
+        "alias_address": "Псевдоним/ы",
+        "alias_address_info": "<small>Укажите почтовые адреса разделенные запятыми или, если хотите пересылать все сообщения для домена владельцам псевдонима то: <code>@example.com</code>. <b>Только домены mailcow разрешены</b>.</small>",
+        "alias_domain": "Псевдоним домена",
+        "alias_domain_info": "<small>Действительные имена доменов, раздёленные запятыми.</small>",
+        "app_name": "Название приложения",
+        "app_password": "Добавить пароль приложения",
+        "automap": "Автоматическое слияние папок (\"Sent items\", \"Sent\" => \"Sent\" etc.)",
+        "backup_mx_options": "Параметры резервного MX",
+        "bcc_dest_format": "Место назначения BCC должно быть единственным действительным адресом электронной почты.<br>Если вам нужно отправить копию на несколько адресов - используйте псевдоним.",
+        "comment_info": "Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с псевдонимом в личном кабинете пользователя.",
+        "custom_params": "Пользовательские параметры",
+        "custom_params_hint": "Верно: --param=xy, не верно: --param xy",
+        "delete1": "Удаление из источника после завершения",
+        "delete2": "Удаление писем по месту назначения, которые не находятся на исходном",
+        "delete2duplicates": "Удаление дубликатов по назначению",
+        "description": "Описание",
+        "destination": "Назначение",
+        "disable_login": "Вход в систему запрещён",
+        "domain": "Домен",
+        "domain_matches_hostname": "Домен %s соответствует имени хоста",
+        "domain_quota_m": "Квота домена (MiB)",
+        "enc_method": "Метод шифрования",
+        "exclude": "Исключить объекты (regex)",
+        "full_name": "Полное имя",
+        "gal": "GAL - Глобальная адресная книга",
+        "gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если эта функция не будет включена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы изменения применились.</b>",
+        "generate": "сгенерировать",
+        "goto_ham": "Запомнить как <span class=\"text-success\"><b>полезную почту</b></span>",
+        "goto_null": "Отключить входящую почту",
+        "goto_spam": "Запомнить как <span class=\"text-danger\"><b>спам</b></span>",
+        "hostname": "Имя хоста",
+        "inactive": "Неактивный",
+        "kind": "Тип",
+        "mailbox_quota_def": "Квота почтового аккаунта по умолчанию",
+        "mailbox_quota_m": "Максимальная квота почтового аккаунта (MiB)",
+        "mailbox_username": "Имя пользователя (часть адреса электронной почты слева)",
+        "max_aliases": "Максимум псевдонимов",
+        "max_mailboxes": "Максимум почтовых ящиков",
+        "mins_interval": "Интервал (в минутах)",
+        "multiple_bookings": "Несколько бронирований",
+        "nexthop": "Следующий хост",
+        "password": "Пароль",
+        "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)",
+        "port": "Порт",
+        "post_domain_add": "После добавления нового домена вам необходимо перезагрузить контейнер службы SOGo!",
+        "private_comment": "Приватный комментарий",
+        "public_comment": "Публичный комментарий",
+        "quota_mb": "Квота (MiB)",
+        "relay_all": "Ретрансляция всех получателей",
+        "relay_all_info": "↪<small>Если вы решите <b>не</b> ретранслировать всех получателей, вам нужно будет добавить (\"слепой\") почтовый адрес для каждого получателя, которого следует ретранслировать.</small>",
+        "relay_domain": "Ретрансляция этого домена",
+        "relay_transport_info": "<div class=\"badge fs-6 bg-info\">Инфо</div> Вы можете настроить собственный транспорт для домена. Если такой настройки нет, то доставка будет выполнена на основе MX записей.",
+        "relay_unknown_only": "Ретрансляция только не существующих почтовых ящиков. Почта к существующим почтовым ящикам будут доставляться локально.",
+        "relayhost_wrapped_tls_info": "Пожалуйста <b>не</b> используйте TLS порты (в основном это 465 порт).<br>\r\nИспользуйте любой <b>не</b> TLS порт который поддерживает STARTTLS. А для защиты от downgrate атак - настройке принудительную политику TLS.",
+        "select": "Пожалуйста, выберите...",
+        "select_domain": "Пожалуйста, сначала выберите домен",
+        "sieve_desc": "Краткое описание",
+        "sieve_type": "Тип фильтра",
+        "skipcrossduplicates": "Пропускать повторяющиеся сообщения в папках",
+        "subscribeall": "Подписаться на все папки и подпапки",
+        "syncjob": "Добавить задание синхронизации",
+        "syncjob_hint": "Пароли к вашему аккаунту будут сохранены на сервере в виде простого текста!",
+        "target_address": "Владельцы псевдонима",
+        "target_address_info": "<small>Адреса почтовых ящиков, разделенные запятыми.</small>",
+        "target_domain": "Целевой домен",
+        "timeout1": "Тайм-аут для подключения к удаленному хосту",
+        "timeout2": "Тайм-аут для подключения к локальному хосту",
+        "username": "Имя пользователя",
+        "validate": "Проверить",
+        "validation_success": "Проверка прошла успешно",
+        "tags": "Теги",
+        "app_passwd_protocols": "Разрешенные протоколы для пароля приложения"
+    },
+    "admin": {
+        "access": "Настройки доступа",
+        "action": "Действия",
+        "activate_api": "Включить API",
+        "activate_send": "Активировать кнопку отправки",
+        "active": "Активный",
+        "active_rspamd_settings_map": "Отобразить текущие правила",
+        "add": "Добавить",
+        "add_admin": "Добавить администратора",
+        "add_domain_admin": "Добавление администратора домена",
+        "add_forwarding_host": "Добавить перенаправление узла",
+        "add_relayhost": "Добавление промежуточного узла",
+        "add_relayhost_hint": "Пожалуйста имейте в виду, что данные для аутентификации будут храниться в виде обычного текста.",
+        "add_row": "Добавить строку",
+        "add_settings_rule": "Добавление правила",
+        "add_transport": "Добавить маршрут",
+        "add_transports_hint": "Пожалуйста имейте в виду, что данные для аутентификации будут храниться в виде обычного текста.",
+        "additional_rows": " добавлены дополнительные строки",
+        "admin": "Администратор",
+        "admin_details": "Изменить данные администратора",
+        "admin_domains": "Домен назначения",
+        "admins": "Администраторы",
+        "admins_ldap": "Администраторы LDAP",
+        "advanced_settings": "Расширенные настройки",
+        "api_allow_from": "Список IP-адресов для доступа к API (разделенных запятой или новой строкой)",
+        "api_info": "API находится в стадии разработки. Документация находится по адресу <a href=\"/api\">/api</a>",
+        "api_key": "Ключ API",
+        "api_read_only": "Доступ только для чтения",
+        "api_read_write": "Доступ на чтение и запись",
+        "api_skip_ip_check": "Пропустить проверку IP для API",
+        "app_links": "Ссылки на приложения",
+        "app_name": "Название приложения",
+        "apps_name": "Название для \"mailcow Apps\"",
+        "arrival_time": "Время получения (час.пояс сервера)",
+        "authed_user": "Автор. польз.",
+        "ays": "Вы уверены что хотите продолжить?",
+        "ban_list_info": "Список забаненных IP адресов: <b>подсеть (оставшееся время бана) - [действие]</b>.<br />IP-адреса, находящиеся в очереди на разблокирование, будут удалены из списка активных банов в течение нескольких секунд.<br />Красная метка обозначает что подсеть/хост находится в черном списке.",
+        "change_logo": "Изменить логотип",
+        "configuration": "Глобальные настройки",
+        "convert_html_to_text": "Сконвертировать HTML в обычный текст",
+        "credentials_transport_warning": "<b>Предупреждение</b>: добавление новой записи перезапишет учетные данные для всех записей с таким же <i>следующим хостом</i>.",
+        "customer_id": "ID клиента",
+        "customize": "Персонализация",
+        "destination": "Назначение",
+        "dkim_add_key": "Добавить ARC/DKIM ключ",
+        "dkim_domains_selector": "Selector",
+        "dkim_domains_wo_keys": "Выбрать домены с отсутствующими DKIM ключами",
+        "dkim_from": "из",
+        "dkim_from_title": "Исходный домен для копирования ключа",
+        "dkim_key_length": "Длина DKIM ключа (bits)",
+        "dkim_key_missing": "Ключ отсутствует",
+        "dkim_key_unused": "Ключ не используется",
+        "dkim_key_valid": "Действительный ключ",
+        "dkim_keys": "ARC/DKIM ключи",
+        "dkim_overwrite_key": "Перезаписать существующий ключ DKIM",
+        "dkim_private_key": "Закрытый ключ",
+        "dkim_to": "в",
+        "dkim_to_title": "Целевой домен/ы (учтите, что DKIM будет перезаписан)",
+        "domain": "Домен",
+        "domain_admin": "Администратор домена",
+        "domain_admins": "Администраторы домена",
+        "domain_s": "Домен/ы",
+        "duplicate": "Скопировать",
+        "duplicate_dkim": "Копирование DKIM записи",
+        "edit": "Изменить",
+        "empty": "Пусто",
+        "excludes": "Исключает этих получателей",
+        "f2b_ban_time": "Время бана (в секундах)",
+        "f2b_blacklist": "Черный список подсетей/хостов",
+        "f2b_filter": "Правила фильтрации с помощью регулярных выражений",
+        "f2b_list_info": "Хосты или подсети, занесенные в черный список, всегда будут перевешивать объекты из белого списка. <b>Обновление списка займет несколько секунд.</b>",
+        "f2b_max_attempts": "Максимальное количество попыток",
+        "f2b_netban_ipv4": "Размер подсети IPv4 для применения бана (8-32)",
+        "f2b_netban_ipv6": "Размер подсети IPv6 для применения бана (8-128)",
+        "f2b_parameters": "Настройки Fail2ban",
+        "f2b_regex_info": "Журналы которые принимаются во внимание: SOGo, Postfix, Dovecot, PHP-FPM.",
+        "f2b_retry_window": "Промежуток времени для следующего бана (в секундах)",
+        "f2b_whitelist": "Белый список подсетей/хостов",
+        "filter_table": "Поиск",
+        "forwarding_hosts": "Переадресация хостов",
+        "forwarding_hosts_add_hint": "Можно указывать: IPv4/IPv6 подсети в нотации CIDR, имена хостов (которые будут разрешаться в IP-адреса) или доменные имена (которые будут решаться с IP-адресами путем запроса SPF записей или, в случае их отсутствия - запросом MX записей).",
+        "forwarding_hosts_hint": "Входящие сообщения безоговорочно принимаются от любых хостов, перечисленных здесь. Эти хосты не проходят проверку DNSBL и graylisting. Спам, полученный от них, никогда не отклоняется, но при желании можно включить спам фильтр и письма с плохим рейтингом будут попадать в Junk. Наиболее распространенное использование - указать почтовые серверы, на которых вы установили правило, которое перенаправляет входящие электронные письма на ваш почтовый сервер mailcow.",
+        "from": "От",
+        "generate": "сгенерировать",
+        "guid": "GUID - уникальный ID",
+        "guid_and_license": "Лицензия и GUID",
+        "hash_remove_info": "Удаление хеша лимитов отправки (если правило настроено) полностью сбрасывает счётчики лимитов.<br>\r\n  Каждый хэш обозначен своим цветом.",
+        "help_text": "Заменить текст справки на странице логина (использование HTML разрешено)",
+        "host": "Хост",
+        "html": "HTML",
+        "import": "Импорт",
+        "import_private_key": "Импорт закрытого ключа",
+        "in_use_by": "Используемый в",
+        "inactive": "Неактивный",
+        "include_exclude": "Включить/Исключить",
+        "include_exclude_info": "По умолчанию - без выбора - <b>все почтовые ящики</b> адресованы",
+        "includes": "Включить этих получателей",
+        "is_mx_based": "На основе MX",
+        "last_applied": "Посл. применение",
+        "license_info": "Лицензия не обязательна, но её приобретение помогает дальнейшему развитию mailcow.<br><a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#sal\" target=\"_blank\" alt=\"SAL order\">Зарегистрируйте свой GUID здесь</a> или <a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#support\" target=\"_blank\" alt=\"Заказать поддержку\">приобретите поддержку для вашей установки mailcow.</a>",
+        "link": "Ссылка",
+        "loading": "Пожалуйста, подождите...",
+        "login_time": "Время входа",
+        "logo_info": "Ваше изображение будет масштабироваться до высоты 40px для верхней панели навигации и до 250px ширины для стартовой страницы. <br>Рекомендуется использовать векторную графику, на пример: .svg.",
+        "lookup_mx": "Назначение на основе резовинга MX записи по регулярному выражению (<code>.*\\.example\\.com$</code> для маршрутизации всей почты через этот хост, если MX заканчивающийся на example.com)",
+        "main_name": "Название для \"mailcow UI\"",
+        "merged_vars_hint": "Серым цветом выделены строки полученные из <code>vars.(local.)inc.php</code>, они не могут быть изменены.",
+        "message": "Сообщение",
+        "message_size": "Размер сообщения",
+        "nexthop": "Следующий хост",
+        "no": "&#10005;",
+        "no_active_bans": "В данный момент нет забаненных подсетей/хостов",
+        "no_new_rows": "Нет доступных строк",
+        "no_record": "Нет записей",
+        "oauth2_client_id": "ID клиента",
+        "oauth2_apps": "Приложения OAuth2",
+        "oauth2_add_client": "Добавить клиента OAuth2",
+        "oauth2_client_secret": "Секретный ключ пользователя",
+        "oauth2_info": "Реализация OAuth2 поддерживает предоставления кодов авторизации и выдает токены продления сессии.<br>\r\nСервер также автоматически выдает новый токен продления сессии, после того, как предыдущий был использован.<br><br>\r\n&#8226; Scope по умолчанию: <i>profile</i>. Только пользователи почтовых аккаунтов могут проходить аутентификацию через OAuth2. Если параметр области не указан, он возвращается к <i>profile</i>.<br>\r\n&#8226; Параметр <i>state</i> должен быть отправлен клиентом как часть запроса для авторизации.<br><br>\r\nПути для запросов OAuth2 API: <br>\r\n<ul>\r\n  <li>Authorization endpoint: <code>/oauth/authorize</code></li>\r\n  <li>Token endpoint: <code>/oauth/token</code></li>\r\n  <li>Resource page:  <code>/oauth/profile</code></li>\r\n</ul>\r\nГенерирование нового клиентского секрета не приводит к истечению существующих кодов авторизации, но они не смогут обновить свой токен.<br><br>\r\nОтзыв клиентских токенов приведет к немедленному прекращению всех активных сеансов. Все клиенты должны будут пройти повторную аутентификацию.",
+        "oauth2_redirect_uri": "Переадресация URI",
+        "oauth2_renew_secret": "Сгенерировать новый ключ клиента",
+        "oauth2_revoke_tokens": "Отозвать все клиентские токены",
+        "optional": "опционально",
+        "password": "Пароль",
+        "password_length": "Минимальная длина пароля",
+        "password_policy": "Политика паролей",
+        "password_policy_chars": "Должен содержать алфавитный символ",
+        "password_policy_length": "Минимальная длина пароля %d символов",
+        "password_policy_lowerupper": "Должны содержать символы верхнего и нижнего регистров",
+        "password_policy_numbers": "Должен содержать цифру",
+        "password_policy_special_chars": "Должны содержать специальный символ",
+        "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)",
+        "priority": "Приоритет",
+        "private_key": "Закрытый ключ",
+        "quarantine": "Карантин",
+        "quarantine_bcc": "Отправка копии всех уведомлений (BCC) к получателю:<br><small><b>Получатель должен быть внутренним, так как почта не подписана и не проверена. </b></br>Отключено, если получатель не указан.</small>",
+        "quarantine_exclude_domains": "Исключить домены и псевдонимы доменов",
+        "quarantine_max_age": "Максимальный период хранения в днях<br><small>Значение должно быть равно или больше 1 дня.</small>",
+        "quarantine_max_score": "Не уведомлять о спаме, если оценка письма выше, чем:<br><small>По умолчанию 9999.0</small>",
+        "quarantine_max_size": "Максимальный размер в MiB (письма большего размера не будет сохранены):<br><small>0 означает, что карантин <b>отключён</b>.</small>",
+        "quarantine_notification_html": "Шаблон уведомления:<br><small>Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.</small>",
+        "quarantine_notification_sender": "Email-адрес для отправки уведомления",
+        "quarantine_notification_subject": "Тема письма",
+        "quarantine_redirect": "<b>Перенаправить все уведомления</b> этому получателю:<br><small><b>Получатель должен быть внутренним, так как почта не подписана и не проверена. </b></br>Отключено, если получатель не указан.</small>",
+        "quarantine_release_format": "Формат доставки писем после восстановления",
+        "quarantine_release_format_att": "Как вложение",
+        "quarantine_release_format_raw": "Оригинальное письмо",
+        "quarantine_retention_size": "Количество писем, сохраняемых в карантине на аккаунт:<br><small>0 означает, что карантин <b>отключён</b>.</small>",
+        "quota_notification_html": "Шаблон уведомления:<br><small>Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.</small>",
+        "quota_notification_sender": "Email-адрес для отправки уведомления",
+        "quota_notification_subject": "Тема письма",
+        "quota_notifications": "Квота",
+        "quota_notifications_info": "Уведомления о достижении квоты отправляются пользователям при достижении 80% и 95% от установленной квоты.",
+        "quota_notifications_vars": "{{percent}} равно текущей квоте пользователя<br>{{username}} - имя почтового аккаунта",
+        "r_active": "Включенные ограничения",
+        "r_inactive": "Отключенные ограничения",
+        "r_info": "Не активные (серые) элементы списка ограничений - это не валидные ограничения, и они не могут быть перемещены. <br>Вы можете добавить новые элементы в <code>inc/vars.local.inc.php</code> чтобы иметь возможность настраивать их.",
+        "rate_name": "Название очереди",
+        "recipients": "Получатели",
+        "refresh": "Обновить",
+        "regen_api_key": "Сгенерировать новый ключ для API",
+        "regex_maps": "Фильтрация с помощью регулярных выражений",
+        "relay_from": "\"От:\"",
+        "relay_rcpt": "\"Кому:\"",
+        "relay_run": "Запустить тест",
+        "relayhosts": "Маршрутизация на основе отправителя",
+        "relayhosts_hint": "Определите промежуточные узлы здесь, чтобы иметь возможность выбрать их в диалоговом окне конфигурации доменов.",
+        "remove": "Удалить",
+        "remove_row": "Удалить строку",
+        "reset_default": "Восстановить по умолчанию",
+        "reset_limit": "Удалить хэш",
+        "routing": "Маршрутизация",
+        "rsetting_add_rule": "Добавить правило",
+        "rsetting_content": "Содержание правила",
+        "rsetting_desc": "Краткое описание",
+        "rsetting_no_selection": "Пожалуйста, выберите правило",
+        "rsetting_none": "Нет доступных правил",
+        "rsettings_insert_preset": "Вставить пример \"%s\"",
+        "rsettings_preset_1": "Отключить все, кроме DKIM и ограничения скорости для аутентифицированных пользователей",
+        "rsettings_preset_2": "Не проверять письма на спам Postmaster",
+        "rsettings_preset_3": "Разрешить только определённых отправителей для почтового ящика (использование только в качестве внутреннего почтового ящика)",
+        "rsettings_preset_4": "Отключить Rspamd для домена",
+        "rspamd_com_settings": "Имена правил будут сгенерированы на основе их ID.<br> Инструкция доступна на сайте <a href=\"https://rspamd.com/doc/configuration/settings.html#settings-structure\" target=\"_blank\">документация Rspamd user settings</a>, заготовленные шаблоны:",
+        "rspamd_global_filters": "Глобальные правила фильтрации",
+        "rspamd_global_filters_agree": "Я понимаю, что я делаю, и буду осторожен!",
+        "rspamd_global_filters_info": "Глобальные правила фильтрации содержат различные виды глобальных черных и белых списков.",
+        "rspamd_global_filters_regex": "Названия фильтров отражают их предназначение. Все правила должены состоять из регулярных выражений в формате \"/pattern/options\" (на пример: <code>/.+@domain\\.tld/i</code>).<br>\r\nНесмотря на то, что перед сохранением правил выполняется проверка регулярных выражений, функциональность Rspamds может быть нарушена, если будет использован<br>\r\n некорректный синтаксис. Будьте внимательны при написании правил.<br>Электронные письма от адресов электронной почты, проходящие по регулярным выражениям черных списков, будут отклонены без сохранения в карантин.<br>\r\n Rspamd попытается прочитать содержимое правил при их изменении. Но, если что, вы можете <a href=\"\" data-toggle=\"modal\" data-container=\"rspamd-mailcow\" data-target=\"#RestartContainer\">перезапустить Rspamd</a>, чтобы принять последние изменения принудительно.",
+        "rspamd_settings_map": "Правила Rspamd",
+        "sal_level": "Уровень Муу",
+        "save": "Сохранить изменения",
+        "search_domain_da": "Поиск доменов",
+        "send": "Отправить",
+        "sender": "Отправитель",
+        "service": "Сервис",
+        "service_id": "ID сервиса",
+        "source": "Источник",
+        "spamfilter": "Спам фильтр",
+        "subject": "Тема письма",
+        "success": "Успех",
+        "sys_mails": "Системные сообщения",
+        "text": "Обычный текст",
+        "time": "Время",
+        "title": "Название",
+        "title_name": "Заголовок сайта \"mailcow UI\"",
+        "to_top": "Вернуться к началу",
+        "transport_dest_format": "Регулярное выражение или: example.org, .example.org, *, box@example.org (несколько значений могут быть разделены запятыми)",
+        "transport_maps": "Глобальные правила маршрутизации",
+        "transport_test_rcpt_info": "&#8226; Используйте null@hosted.mailcow.de для тестирования пересылки на внешний пункт назначения.",
+        "transports_hint": "&#8226; Глобальные правила маршрутизации <b>преобладают</b> над маршрутами на основе отправителя.<br>\r\n&#8226; Предпочтительно использовать транспорты на основе резолвинга MX.<br>\r\n&#8226; Пользовательские политики TLS для исходящей почты будут проигнорированы и будут использовать политику TLS настроенную здесь.<br>\r\n&#8226; Протокол для доставки всегда \"smtp:\" и поэтому будет пытаться использовать TLS, если следующий хост поддерживает его. SMTPS (TLS, чаще всего на порту 465) не поддерживается.<br>\r\n&#8226; Адреса соответствующие \"/localhost$/\" всегда будут доставлены \"local:\", следовательно политика \"*\" не распространяется на них.<br>\r\n&#8226; Чтобы определить учётные данные для следующего узла \"[host]:25\", Postfix <b>всегда</b> ищет данные для \"host\" перед тем как искать \"[host]:25\". Такое поведение делает невозможным использование \"host\" and \"[host]:25\" одновременно.",
+        "ui_footer": "Добавить нижний колонтитул (использование HTML разрешено)",
+        "ui_header_announcement": "Объявления",
+        "ui_header_announcement_active": "Активировать объявление",
+        "ui_header_announcement_content": "Текст (использование HTML разрешено)",
+        "ui_header_announcement_help": "Объявление видно на экране входа в mailcow UI и всем вошедшим в систему пользователям.",
+        "ui_header_announcement_select": "Выберите тип объявления",
+        "ui_header_announcement_type": "Тип",
+        "ui_header_announcement_type_danger": "Очень важное",
+        "ui_header_announcement_type_info": "Инфо",
+        "ui_header_announcement_type_warning": "Важное",
+        "ui_texts": "Наименования и описания в UI",
+        "unban_pending": "ожидает разблокировки",
+        "unchanged_if_empty": "Если без изменений, оставьте пустым",
+        "upload": "Загрузить",
+        "username": "Имя пользователя",
+        "validate_license_now": "Получить лицензию на основе GUID с сервера лицензий",
+        "verify": "Проверить",
+        "yes": "&#10003;"
+    },
+    "danger": {
+        "access_denied": "Доступ запрещён, или указаны неверные данные",
+        "alias_domain_invalid": "Недопустимый псевдоним домена",
+        "alias_empty": "Псевдоним не может быть пустым",
+        "alias_goto_identical": "Псевдоним и основной адрес не могут быть идентичными",
+        "alias_invalid": "Недопустимый псевдоним",
+        "aliasd_targetd_identical": "Псевдоним домена и основной домен не могут быть одинаковыми",
+        "aliases_in_use": "Максимальный лимит псевдонимов должен быть больше или равен %d",
+        "app_name_empty": "Название приложения не может быть пустым",
+        "app_passwd_id_invalid": "Пароль приложения ID %s неверный",
+        "bcc_empty": "Назначение BCC не может быть пустым",
+        "bcc_exists": "Для типов %s уже существует карта BCC %s",
+        "bcc_must_be_email": "Назначение BCC %s не является правильным адресом электронной почты",
+        "comment_too_long": "Комментарий слишком длинный, придел 160 символов",
+        "defquota_empty": "Квота по умолчанию не может быть 0.",
+        "description_invalid": "Недопустимое описание ресурса %s",
+        "dkim_domain_or_sel_exists": "Ключ DKIM для \"%s\" уже существует",
+        "dkim_domain_or_sel_invalid": "DKIM домен или селектор недопустимы для %s",
+        "domain_cannot_match_hostname": "Почтовый домен не может быть именем хоста",
+        "domain_exists": "Домен %s уже существует",
+        "domain_invalid": "Недопустимое имя домена",
+        "domain_not_empty": "Нельзя удалить непустой домен %s",
+        "domain_not_found": "Домен %s не найден",
+        "domain_quota_m_in_use": "Квота домена должна быть больше или равна %s MiB",
+        "extra_acl_invalid": "Адрес внешнего отправителя \"%s\" не валидный.",
+        "extra_acl_invalid_domain": "Адрес внешнего отправителя \"%s\" не валидный домен",
+        "fido2_verification_failed": "Ошибка валидации FIDO2: %s",
+        "file_open_error": "Файл не может быть открыт на запись",
+        "filter_type": "Неверный тип фильтра",
+        "from_invalid": "Отправитель не может быть пустым",
+        "global_filter_write_error": "Ошибка записи фильтра в файл: %s",
+        "global_map_invalid": "Идентификатор глобального правила %s не валидный",
+        "global_map_write_error": "Не удалось создать глобальное правило ID %s: %s",
+        "goto_empty": "Псевдоним должен содержать по крайней мере один валидный адрес владельца",
+        "goto_invalid": "Недопустимый основной адрес %s",
+        "ham_learn_error": "Ошибка при обучении полезной почты: %s",
+        "imagick_exception": "Ошибка в Imagick при чтении изображения",
+        "img_invalid": "Невозможно проверить файл изображения",
+        "img_tmp_missing": "Невозможно проверить файл изображения: временный файл не найден",
+        "invalid_bcc_map_type": "Неверный тип правила BBC",
+        "invalid_destination": "Назначение \"%s\" указано неверно",
+        "invalid_filter_type": "Неверный тип фильтра",
+        "invalid_host": "Хост %s указан неверно",
+        "invalid_mime_type": "Неверный mime type",
+        "invalid_nexthop": "Формат следующего хоста неверен",
+        "invalid_nexthop_authenticated": "Следующий хост существует с разными данными авторизации, пожалуйста, обновите существующие данные авторизации сначала для этого хоста.",
+        "invalid_recipient_map_new": "Новый получатель: %s не валидный",
+        "invalid_recipient_map_old": "Первоначальный получатель: %s не валидный",
+        "ip_list_empty": "Список разрешенных IP адресов не может быть пустым",
+        "is_alias": "%s уже известен как псевдоним адреса",
+        "is_alias_or_mailbox": "%s уже известен как псевдоним или почтовый аккаунт",
+        "is_spam_alias": "%s уже известен как cпам-псевдоним",
+        "last_key": "Нельзя удалить последний ключ, но вместо этого вы можете отключить TFA",
+        "login_failed": "Введен неверный логин или пароль",
+        "mailbox_defquota_exceeds_mailbox_maxquota": "Квота по умолчанию превышает предел максимальной квоты",
+        "mailbox_invalid": "Недопустимый адрес почтового аккаунта",
+        "mailbox_quota_exceeded": "Квота превышает лимит домена (максимум %d MiB)",
+        "mailbox_quota_exceeds_domain_quota": "Максимальная квота превышает квоту домена",
+        "mailbox_quota_left_exceeded": "Недостаточно свободного места (места осталось: %d MiB)",
+        "mailboxes_in_use": "Максимальный лимит почтовых ящиков должен быть больше или равен %d",
+        "malformed_username": "Некорректное имя пользователя",
+        "map_content_empty": "Содержание правила не может быть пустым",
+        "max_alias_exceeded": "Превышено максимальное количество псевдонимов",
+        "max_mailbox_exceeded": "Превышено максимальное количество почтовых ящиков (%d из %d)",
+        "max_quota_in_use": "Квота почтового аккаунта должна быть больше или равна %d MiB",
+        "maxquota_empty": "Максимальная квота почтового аккаунта не должна быть 0.",
+        "mysql_error": "Ошибка в MySQL: %s",
+        "network_host_invalid": "Сеть или хост: %s не валидный",
+        "next_hop_interferes": "%s пересекается с %s",
+        "next_hop_interferes_any": "Существующий хост пересекается с %s",
+        "nginx_reload_failed": "Обновление конфигурации Nginx не удалось: %s",
+        "no_user_defined": "Пользователь не указан",
+        "object_exists": "Объект %s уже существует",
+        "object_is_not_numeric": "Значение %s не является числовым",
+        "password_complexity": "Пароль не соответствует требованиям",
+        "password_empty": "Пароль не может быть пустым",
+        "password_mismatch": "Введенные пароли не совпадают",
+        "policy_list_from_exists": "Запись с указанным именем уже существует",
+        "policy_list_from_invalid": "Запись имеет недопустимый формат",
+        "private_key_error": "Ошибка приватного ключа: %s",
+        "pushover_credentials_missing": "Токен или ключ Pushover отсутствуют",
+        "pushover_key": "Ключ Pushover указан в неверном формате",
+        "pushover_token": "Токен Pushover указан в неверном формате",
+        "quota_not_0_not_numeric": "Размер квоты должен быть больше или равен нулю",
+        "recipient_map_entry_exists": "Правило перезаписи \"%s\" уже существует",
+        "redis_error": "Ошибка в Redis: %s",
+        "relayhost_invalid": "Правило %s не валидное",
+        "release_send_failed": "Сообщение не может быть восстановлено: %s",
+        "reset_f2b_regex": "Сброс фильтров не был выполнен за отведённый промежуток времени, пожалуйста, повторите попытку или подождите еще несколько секунд и перезагрузите веб страницу.",
+        "resource_invalid": "Недопустимое имя ресурса",
+        "rl_timeframe": "Не верный временной интервал для лимита отправки",
+        "rspamd_ui_pw_length": "Длина пароля должна составлять не менее 6 символов для Rspamd UI",
+        "script_empty": "Скрипт не может быть пустым",
+        "sender_acl_invalid": "Недопустимое значение ACL для: %s",
+        "set_acl_failed": "Не удалось установить ACL",
+        "settings_map_invalid": "Правило ID: %s не валидное",
+        "sieve_error": "Ошибка в синтаксисе Sieve: %s",
+        "spam_learn_error": "Ошибка при обучении спам фильтра: %s",
+        "subject_empty": "Тема письма не может быть пустой",
+        "target_domain_invalid": "Недопустимый основной домен %s",
+        "targetd_not_found": "Основной домен %s не найден",
+        "targetd_relay_domain": "Целевой домен %s уже является домен ретрансляции",
+        "temp_error": "Временная ошибка",
+        "text_empty": "Текст не должен быть пустым",
+        "tfa_token_invalid": "Неправильный TFA токен",
+        "tls_policy_map_dest_invalid": "Недопустимое значение назначения политики",
+        "tls_policy_map_entry_exists": "Правило политики шифрования \"%s\" уже существует",
+        "tls_policy_map_parameter_invalid": "Недопустимое значение параметра политики",
+        "totp_verification_failed": "Ошибка валидации TOTP",
+        "transport_dest_exists": "Назначение для отправки \"%s\" уже существует",
+        "webauthn_verification_failed": "Ошибка валидации WebAuthn: %s",
+        "unknown": "Произошла неизвестная ошибка",
+        "unknown_tfa_method": "Неизвестный метод TFA",
+        "unlimited_quota_acl": "Неограниченная квота запрещена политикой доступа",
+        "username_invalid": "Имя пользователя %s нельзя использовать",
+        "validity_missing": "Пожалуйста, назначьте срок действия",
+        "value_missing": "Пожалуйста заполните все поля",
+        "yotp_verification_failed": "Ошибка валидации Yubico OTP: %s"
+    },
+    "debug": {
+        "chart_this_server": "Диаграмма (текущий сервер)",
+        "containers_info": "Статус контейнеров Docker",
+        "disk_usage": "Использование дискового пространства",
+        "docs": "Проиндексировано объектов",
+        "external_logs": "Внешние журналы",
+        "history_all_servers": "История (все серверы)",
+        "in_memory_logs": "Журналы контейнеров",
+        "jvm_memory_solr": "Использовано оперативной памяти JVM",
+        "last_modified": "Последние изменения",
+        "log_info": "<p><b>Журналы контейнеров</b> mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за пределами <code>LOG_LINES (%d)</code> удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n  <br>Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузки контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker, и, следовательно, используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker самостоятельно.</p>\r\n  <p><b>Внешние журналы</b> собираются через API приложений.</p>\r\n  <p><b>Статические журналы</b> &ndash; это, в основном, журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).</p>",
+        "login_time": "Время входа",
+        "logs": "Журналы",
+        "online_users": "Подключено пользователей",
+        "restart_container": "Перезапустить",
+        "service": "Сервис",
+        "size": "Индексы занимают",
+        "solr_dead": "Solr не запущен. Если вы включили Solf в файле настроек <code>mailcow.conf</code> и это сообщение отображается более получаса, скорее всего Solr сломан.",
+        "solr_status": "Состояние Solr",
+        "started_at": "Запущен",
+        "started_on": "Запущен в",
+        "static_logs": "Статические журналы",
+        "success": "Успех",
+        "system_containers": "Система и контейнеры",
+        "uptime": "Время работы",
+        "username": "Имя пользователя"
+    },
+    "diagnostics": {
+        "cname_from_a": "Значение, полученное из записи A/AAAA. Это поддерживается до тех пор, пока запись указывает на правильный ресурс.",
+        "dns_records": "Записи DNS",
+        "dns_records_24hours": "Обратите внимание, что для внесения изменений в DNS может потребоваться до 24 часов, чтобы правильно отобразить их текущее состояние на этой странице. Эта страница предназначен для того, чтобы вы могли легко увидеть, как настроить записи DNS и проверить, все ли записи правильно занесены в DNS.",
+        "dns_records_data": "Значение",
+        "dns_records_docs": "Пожалуйста, ознакомьтесь с <a target=\"_blank\" href=\"https://mailcow.github.io/mailcow-dockerized-docs/prerequisite/prerequisite-dns/\">документацией</a>.",
+        "dns_records_name": "Название",
+        "dns_records_status": "Статус",
+        "dns_records_type": "Тип",
+        "optional": "Эта запись не обязательна."
+    },
+    "edit": {
+        "acl": "ACL (Список прав)",
+        "active": "Активный",
+        "admin": "Изменение администратора",
+        "advanced_settings": "Расширенные настройки",
+        "alias": "Изменить псевдоним",
+        "allow_from_smtp": "Разрешить использование <b>SMTP</b> только для этих IP",
+        "allow_from_smtp_info": "Укажите IPv4/IPv6 адреса и/или подсети.<br>Оставьте поле пустым, чтобы разрешить отправку с любых адресов.",
+        "allowed_protocols": "Разрешённые протоколы",
+        "app_name": "Название приложения",
+        "app_passwd": "Пароль приложения",
+        "automap": "Автоматическое слияние папок (\"Sent items\", \"Sent\" => \"Sent\" etc.)",
+        "backup_mx_options": "Параметры резервного копирования MX",
+        "bcc_dest_format": "Назначением для правила BBC должен быть единственный действительный адрес электронной почты.",
+        "client_id": "ID клиента",
+        "client_secret": "Секретный ключ пользователя",
+        "comment_info": "Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с псевдонимом в личном кабинете пользователя",
+        "created_on": "Дата создания",
+        "delete1": "Удаление из источника после завершения",
+        "delete2": "Удаление писем по месту назначения, которые не находятся на исходном",
+        "delete2duplicates": "Удаление дубликатов по назначению",
+        "delete_ays": "Пожалуйста, подтвердите удаление",
+        "description": "Описание",
+        "disable_login": "Вход в систему запрещен",
+        "domain": "Изменение домена",
+        "domain_admin": "Изменение администратора домена",
+        "domain_quota": "Квота домена",
+        "domains": "Домены",
+        "dont_check_sender_acl": "Отключить проверку отправителя для домена %s и псевдонимов домена",
+        "edit_alias_domain": "Изменить псевдоним домена",
+        "encryption": "Шифрование",
+        "exclude": "Исключить объекты (regex)",
+        "extended_sender_acl": "Внешние адреса почты",
+        "extended_sender_acl_info": "Для внешних доменов должен быть импортирован или сгенерирован доменный ключ DKIM с соответствующей записью TXT в домене, если внешний домен использует DMARC.<br>\r\n  Не забудьте добавить этот сервер к соответствующей записи SPF TXT внешнего домена.<br>\r\n  Добавление домена из списка внешних адресов в mailcow автоматически удалит соответствующие записи из внешних адресов пользователей.<br>\r\n  Чтобы разрешить пользователю отправку от имени *@domain.tld, укажите @domain.tld.",
+        "force_pw_update": "Требовать смены пароля при следующем входе в систему",
+        "force_pw_update_info": "Пользователь должен будет войти в %s и сменить свой пароль. mailcow OAuth2, SOGo, EAS, IMAP/POP3 и SMTP будут не доступны до смены пароля.",
+        "full_name": "Полное имя",
+        "gal": "GAL - Глобальная адресная книга",
+        "gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если данная функция будет отключена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы применить изменения.</b>",
+        "generate": "сгенерировать",
+        "grant_types": "Разрешено типы",
+        "hostname": "Имя хоста",
+        "inactive": "Неактивный",
+        "kind": "Тип",
+        "last_modified": "Последние изменения",
+        "lookup_mx": "Назначение на основе резовинга MX записи по регулярному выражению (<code>.*\\.example\\.com$</code> для маршрутизации всей почты через этот хост, если MX заканчивающийся на example.com)",
+        "mailbox": "Изменение почтового аккаунта",
+        "mailbox_quota_def": "Квота по умолчанию",
+        "mailbox_relayhost_info": "Применяется только к почтовому ящику и личным псевдонимам, вне зависимости от настроек маршрутизации на уровне домена.",
+        "max_aliases": "Максимум псевдонимов",
+        "max_mailboxes": "Максимум почтовых ящиков",
+        "max_quota": "Максимальная квота почтового аккаунта (MiB)",
+        "maxage": "Макс. возраст писем в днях, для загрузки с сервера<br><small>(0 = игнорировать возраст)</small>",
+        "maxbytespersecond": "Макс. байт в сек<br><small>(0 = без лимита)</small>",
+        "mbox_rl_info": "Этот лимит применяется к SASL логину пользователя и соответствует любому адресу отправителя, используемому зарегистрированным пользователем. Лимит скорости почтового аккаунта перекрывает лимит скорости для всего домена.",
+        "mins_interval": "Интервал (в минутах)",
+        "multiple_bookings": "Несколько бронирований",
+        "none_inherit": "Отсутствует / Наследуется",
+        "nexthop": "Следующий хост",
+        "password": "Пароль",
+        "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)",
+        "previous": "Предыдущая страница",
+        "private_comment": "Приватный комментарий",
+        "public_comment": "Публичный комментарий",
+        "pushover": "Pushover",
+        "pushover_evaluate_x_prio": "Установить высокий приоритет уведомлений для писем с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]",
+        "pushover_info": "Настройки Push-уведомления будут применяться ко всей почте <b>%s</b> (за исключением спама) включая псевдонимы (личные, общие и тегированные).",
+        "pushover_only_x_prio": "Получать уведомления только об письмах с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]",
+        "pushover_sender_array": "Получать уведомления от списка адресов электронной почты <small>(envelop-from разделенные запятыми)</small>:",
+        "pushover_sender_regex": "Получать уведомления от отправителей, удовлетворяющих regex-выражению:",
+        "pushover_text": "Текст уведомления",
+        "pushover_title": "Заголовок уведомления",
+        "pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомления будут доставлятся от всех отправителей.<br>Можно использовать обычный фильтр по отправителю и расширенный regex-фильтр, а также оба сразу.<br>Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"https://pushover.net/privacy\">Pushover Privacy Policy</a> перед использованием шаблонов для текста и заголовка",
+        "pushover_verify": "Проверить доступ",
+        "quota_mb": "Квота (MiB)",
+        "quota_warning_bcc": "Предупреждения о квоте BCC",
+        "quota_warning_bcc_info": "Предупреждения будут отправлены в виде отдельных копий следующим адресатам. В скобках к теме будет приписано соответствующее имя пользователя, например: <code>Quota warning (user@example.com)</code>.",
+        "ratelimit": "Лимит отправки",
+        "redirect_uri": "URL-адрес переадресация/обратный вызов",
+        "relay_all": "Ретрансляция всех получателей",
+        "relay_all_info": "↪<small>Если вы решите <b>не</b> ретранслировать всех получателей, вам нужно будет добавить (\"слепой\") почтовый аккаунт для каждого получателя, которого следует ретранслировать.</small>",
+        "relay_domain": "Ретрансляция этого домена",
+        "relay_transport_info": "<div class=\"badge fs-6 bg-info\">Инфо</div> Вы можете настроить собственный транспорт для домена. Если такой настройки нет, то доставка будет выполнена на основе MX записей.",
+        "relay_unknown_only": "Ретрансляция только не существующих почтовых ящиков. Почта к существующим почтовым ящикам будут доставляться локально.",
+        "relayhost": "Маршрутизация на основе отправителя",
+        "remove": "Удалить",
+        "resource": "Ресурс",
+        "save": "Сохранить изменения",
+        "scope": "Область",
+        "sender_acl": "Разрешить отправлять письма от имени",
+        "sender_acl_disabled": "<span class=\"badge fs-6 bg-danger\">Проверка отправителя отключена</span>",
+        "sender_acl_info": "Учтите, что если пользователю почтового аккаунта A разрешено отправлять от имени пользователя B, то адрес пользователя B не отобразится автоматически в списке \"Отправитель\" при написании писем в SOGo.<br>\r\n  Пользователь почтового аккаунта B должен создать делегирование в SOGo, чтобы пользователь почтового аккаунта A мог выбрать его адрес в качестве отправителя. Делегирование находится в меню (троеточие) справа от имени почтового аккаунта в окне почты SOGo. Это поведение не относится к псевдонимам.",
+        "sieve_desc": "Краткое описание",
+        "sieve_type": "Тип фильтра",
+        "skipcrossduplicates": "Пропускать повторяющиеся сообщения в папках",
+        "sogo_visible": "Отображать псевдоним в SOGo",
+        "sogo_visible_info": "Влияет только на объекты, которые могут отображаться в SOGo (персональные или общие псевдонимы, указывающие как минимум на один локальный почтовый аккаунт). Учтите, что если функция отключена, у пользователей не будет возможности выбрать адрес псевдонима в качестве отправителя в SOGo.",
+        "spam_alias": "Создать или изменить временные (спам) псевдонимы",
+        "spam_filter": "Спам фильтр",
+        "spam_policy": "Добавление или удаление элементов в белом/черном списке",
+        "spam_score": "Задать индивидуальное определение спама",
+        "subfolder2": "Синхронизировать в подпапку<br><small>(пусто = в корень)</small>",
+        "syncjob": "Изменить задание синхронизации",
+        "target_address": "Владельцы псевдонима, <small>(разделённые запятыми)</small>",
+        "target_domain": "Целевой домен",
+        "timeout1": "Тайм-аут для подключения к удаленному хосту",
+        "timeout2": "Тайм-аут для подключения к локальному хосту",
+        "title": "Изменение объекта",
+        "unchanged_if_empty": "Если без изменений - оставьте пустым",
+        "username": "Имя пользователя",
+        "validate_save": "Подтвердить и сохранить"
+    },
+    "fido2": {
+        "confirm": "Подтвердить",
+        "fido2_auth": "Войти с помощью FIDO2",
+        "fido2_success": "Устройство успешно зарегистрировано",
+        "fido2_validation_failed": "Валидация не проведена",
+        "fn": "Название",
+        "known_ids": "Известные ID",
+        "none": "Отключено",
+        "register_status": "Статус регистрации",
+        "rename": "Переименовать",
+        "set_fido2": "Зарегистрировать устройство FIDO2",
+        "set_fido2_touchid": "Зарегистрировать Touch ID на Apple M1",
+        "set_fn": "Укажите понятное название",
+        "start_fido2_validation": "Запустить процесс валидации FIDO2"
+    },
+    "footer": {
+        "cancel": "Отмена",
+        "confirm_delete": "Подтвердите удаление",
+        "delete_now": "Удалить сейчас",
+        "delete_these_items": "Пожалуйста, подтвердите свои изменения в следующих объектах:",
+        "hibp_check": "Проверить на утечки в haveibeenpwned.com",
+        "hibp_nok": "Совпадение найдено! Это потенциально опасный пароль!",
+        "hibp_ok": "Совпадений не найдено.",
+        "loading": "Пожалуйста, подождите...",
+        "nothing_selected": "Ничего не выбрано",
+        "restart_container": "Перезапустить контейнер",
+        "restart_container_info": "<b>Важно:</b> полный перезапуск может занять некоторое время, пожалуйста, дождитесь его завершения &ndash; не обновляйте и не закрывайте страницу.",
+        "restart_now": "Перезапустить сейчас",
+        "restarting_container": "Перезапуск контейнера, это может занять какое-то время..."
+    },
+    "header": {
+        "administration": "Настройка сервера",
+        "apps": "Приложения",
+        "debug": "Состояние сервера",
+        "email": "E-Mail",
+        "mailcow_config": "Конфигурация",
+        "quarantine": "Карантин",
+        "restart_netfilter": "Перезапустить netfilter",
+        "restart_sogo": "Перезапустить SOGo",
+        "user_settings": "Настройки пользователя"
+    },
+    "info": {
+        "awaiting_tfa_confirmation": "В ожидании подтверждения TFA",
+        "no_action": "Действий не предусмотрено",
+        "session_expires": "Ваш сеанс закончится примерно через 15 секунд"
+    },
+    "login": {
+        "delayed": "Вход был отложен на %s секунд.",
+        "fido2_webauthn": "FIDO2/WebAuthn",
+        "login": "Войти",
+        "mobileconfig_info": "Пожалуйста, войдите в систему как пользователь почтового аккаунта для загрузки профиля подключения Apple.",
+        "other_logins": "Вход с помощью ключа",
+        "password": "Пароль",
+        "username": "Имя пользователя"
+    },
+    "mailbox": {
+        "action": "Действия",
+        "activate": "Включить",
+        "active": "Активный",
+        "add": "Добавить",
+        "add_alias": "Добавить псевдоним",
+        "add_alias_expand": "Скопировать псевдонимы на псевдонимы домена",
+        "add_bcc_entry": "Добавить правило BBC",
+        "add_domain": "Добавить домен",
+        "add_domain_alias": "Добавить псевдоним домена",
+        "add_domain_record_first": "Пожалуйста, сначала добавьте домен",
+        "add_filter": "Добавить фильтр",
+        "add_mailbox": "Добавить почтовый аккаунт",
+        "add_recipient_map_entry": "Добавить перезапись получателя",
+        "add_resource": "Добавить ресурс",
+        "add_tls_policy_map": "Добавить политику TLS",
+        "address_rewriting": "Перезапись адресов",
+        "alias": "Псевдоним",
+        "alias_domain_alias_hint": "Псевдонимы <b>не</b> применяются к псевдонимам домена автоматически. Адрес псевдонима <code>my-alias@domain</code> <b>не</b> охватывает адрес <code>my-alias@alias-domain</code> (где \"alias-domain\" &ndash; воображаемый псевдоним домена для \"domain\").<br>Используйте кнопку <b>\"Скопировать псевдонимы на псевдонимы домена\"</b> чтобы добавить выбранные псевдонимы на все псевдонимы доменов.<br>Пожалуйста, используйте Sieve фильтры для перенаправления почты на внешние почтовые аккаунты (см. вкладку \"Фильтры\" или используйте SOGo -> Настройки -> Почта -> Пересылка).",
+        "alias_domain_backupmx": "Псевдонимы домена не могут быть использованы для домена ретрансляции",
+        "aliases": "Псевдонимы",
+        "all_domains": "Все домены",
+        "allow_from_smtp": "Разрешить использование <b>SMTP</b> только для этих IP",
+        "allow_from_smtp_info": "Укажите IPv4/IPv6 адреса и/или подсети.<br>Оставьте поле пустым, чтобы разрешить отправку с любых адресов.",
+        "allowed_protocols": "Разрешенные протоколы",
+        "backup_mx": "Резервный MX",
+        "bcc": "Правила BBC",
+        "bcc_destination": "Назначение BCC",
+        "bcc_destinations": "Назначение BCC",
+        "bcc_info": "Правила BCC используются для скрытой пересылки копий всех сообщений на другой адрес. Правило типа \"получатель\" используется, когда локальный получатель выступает в качестве получателя почты. Правило типа \"отправитель\" соответствуют тому же принципу. Локальный домен не будут проинформированы о неудачной доставке.",
+        "bcc_local_dest": "Локальный домен",
+        "bcc_map": "Правила BBC",
+        "bcc_map_type": "Тип BCC",
+        "bcc_maps": "Правила BBC",
+        "bcc_rcpt_map": "Получатель",
+        "bcc_sender_map": "Отправитель",
+        "bcc_to_rcpt": "Переключиться на тип \"получатель\"",
+        "bcc_to_sender": "Переключиться на тип \"отправитель\"",
+        "bcc_type": "Тип BCC",
+        "booking_null": "Всегда показывать как свободный",
+        "booking_0_short": "Всегда свободнен",
+        "booking_custom": "Лимит на количество бронирований",
+        "booking_custom_short": "Жесткий лимит",
+        "booking_ltnull": "Неограниченный, занят при бронировании",
+        "booking_lt0_short": "Неограниченный лимит",
+        "catch_all": "Catch-all",
+        "created_on": "Дата создания",
+        "daily": "Раз в день",
+        "deactivate": "Отключить",
+        "description": "Описание",
+        "disable_login": "Вход в систему запрещен",
+        "disable_x": "Отключить",
+        "dkim_domains_selector": "Selector",
+        "dkim_key_length": "Длина DKIM ключа (bits)",
+        "domain": "Домен",
+        "domain_admins": "Администраторы домена",
+        "domain_aliases": "Псевдонимы доменов",
+        "domain_quota": "Квота",
+        "domain_quota_total": "Квота домена",
+        "domains": "Домены",
+        "edit": "Изменить",
+        "empty": "Пусто",
+        "enable_x": "Включить",
+        "excludes": "Исключает",
+        "filter_table": "Поиск",
+        "filters": "Фильтры",
+        "fname": "Полное имя",
+        "force_pw_update": "Требовать смены пароля при следующем входе в систему",
+        "gal": "GAL - Глобальная адресная книга",
+        "goto_ham": "Запомнить как <b>полезную почту</b>",
+        "goto_spam": "Запомнить как <b>спам</b>",
+        "hourly": "Раз в час",
+        "in_use": "Использовано",
+        "inactive": "Неактивный",
+        "insert_preset": "Вставить пример \"%s\"",
+        "kind": "Тип",
+        "last_mail_login": "Последний вход",
+        "last_modified": "Последние изменения",
+        "last_pw_change": "Последняя смена пароля",
+        "last_run": "Последний запуск",
+        "last_run_reset": "Следующей запуск",
+        "mailbox": "Почтовый аккаунт",
+        "mailbox_defaults": "Настройки по умолчанию",
+        "mailbox_defaults_info": "Установите настройки по умолчанию для новых почтовых аккаунтов.",
+        "mailbox_defquota": "Квота по умолчанию",
+        "mailbox_quota": "Макс. квота почт. ящика",
+        "mailboxes": "Почтовые ящики",
+        "max_aliases": "Максимум псевдонимов",
+        "max_mailboxes": "Максимум почтовых ящиков",
+        "max_quota": "Максимальная квота почтового аккаунта",
+        "mins_interval": "Интервал (в минутах)",
+        "msg_num": "Писем",
+        "multiple_bookings": "Несколько бронирований",
+        "never": "Никогда",
+        "no": "&#10005;",
+        "no_record": "Нет записей для объекта %s",
+        "no_record_single": "Нет записей",
+        "open_logs": "Показать журнал",
+        "owner": "Владелец",
+        "private_comment": "Приватный комментарий",
+        "public_comment": "Публичный комментарий",
+        "q_add_header": "при перемещении в папку \"Спам\"",
+        "q_all": " при перемещении в папку \"Спам\" и при отклонении",
+        "q_reject": "при отклонении",
+        "quarantine_category": "Категория уведомлений о спаме",
+        "quarantine_notification": "Уведомления о спаме",
+        "quick_actions": "Действия",
+        "recipient": "Получатель",
+        "recipient_map": "Перезапись получателя",
+        "recipient_map_info": "Перезапись получателя используются для замены получателя в сообщении до его доставки.",
+        "recipient_map_new": "Перезапись на",
+        "recipient_map_new_info": "Должен быть действующим почтовым ящиком.",
+        "recipient_map_old": "Получатель",
+        "recipient_map_old_info": "Должен быть валидный почтовым ящиком или доменом.",
+        "recipient_maps": "Перезапись получателя",
+        "relay_all": "Ретрансляция всех получателей",
+        "remove": "Удалить",
+        "resources": "Ресурсы",
+        "running": "В процессе",
+        "sender": "Отправитель",
+        "set_postfilter": "Использовать как постфильтр",
+        "set_prefilter": "Использовать как предварительный фильтр",
+        "sieve_info": "Вы можете сохранить несколько фильтров для каждого пользователя, но только один предварительный фильтр и один постфильтр могут быть активными одновременно.<br>\r\n Каждый фильтр будет обработан в описанном порядке. Не сломанный скрипт, не <code>keep;</code> не остановит обработку дальнейших скриптов.<br><br>Global sieve prefilter &#8226; Prefilter &#8226; User scripts &#8226; Postfilter &#8226; Global sieve postfilter",
+        "sieve_preset_1": "Discard mail with probable dangerous file types",
+        "sieve_preset_2": "Always mark the e-mail of a specific sender as seen",
+        "sieve_preset_3": "Discard silently, stop all further sieve processing",
+        "sieve_preset_4": "File into INBOX, skip further processing by sieve filters",
+        "sieve_preset_5": "Auto responder (vacation)",
+        "sieve_preset_6": "Reject mail with response",
+        "sieve_preset_7": "Redirect and keep/drop",
+        "sieve_preset_8": "Discard message sent to an alias address the sender is part of",
+        "sieve_preset_header": "Пожалуйста, ознакомьтесь с примерами ниже. Для более подробной информации прочитайте <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Sieve_(mail_filtering_language)\" target=\"_blank\">Sieve Wikipedia</a>.",
+        "sogo_visible": "Отображать псевдоним в SOGo",
+        "sogo_visible_n": "Не отображать псевдоним в SOGo",
+        "sogo_visible_y": "Отображать псевдоним в SOGo",
+        "spam_aliases": "Временный псевдоним",
+        "stats": "Статистика",
+        "status": "Статус",
+        "sync_jobs": "Задания синхронизации",
+        "syncjob_check_log": "Проверить журнал",
+        "syncjob_last_run_result": "Результат последнего запуска",
+        "syncjob_EX_OK": "Успешно",
+        "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE": "Ошибка связи с сервером",
+        "syncjob_EXIT_TLS_FAILURE": "Ошибка установки шифрованного соединения",
+        "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE": "Ошибка авторизации",
+        "syncjob_EXIT_OVERQUOTA": "Целевой почтовый ящик превысил квоту",
+        "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE_HOST1": "Не удалось подключиться к удаленному серверу",
+        "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE_USER1": "Неправильное имя пользователя или пароль",
+        "table_size": "Размер таблицы",
+        "table_size_show_n": "Отображать %s полей",
+        "target_address": "Владельцы псевдонима",
+        "target_domain": "Целевой домен",
+        "tls_enforce_in": "Принудительный TLS (входящие)",
+        "tls_enforce_out": "Принудительный TLS (исходящие)",
+        "tls_map_dest": "Назначение",
+        "tls_map_dest_info": "пример: example.org, .example.org, [mail.example.org]:25",
+        "tls_map_parameters": "Параметры",
+        "tls_map_parameters_info": "Оставьте поле пустым или укажите параметры, на пример: protocols=!SSLv2 ciphers=medium exclude=3DES",
+        "tls_map_policy": "Политика",
+        "tls_policy_maps": "Правила TLS",
+        "tls_policy_maps_enforced_tls": "Для исходящих сообщений от пользователей с включенной принудительной политикой шифрования исходящих соединений не описанные глобальной политикой,<br>\r\n будут применены значения по умолчанию, указанные в <code>smtp_tls_mandatory_protocols</code> и <code>smtp_tls_mandatory_ciphers</code>.",
+        "tls_policy_maps_info": "Глобальные политики переопределяют политики исходящих соединений TLS, независимо от настроек принудительных политик TLS у пользователей.<br>\r\n  Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"http://www.postfix.org/postconf.5.html#smtp_tls_policy_maps\" target=\"_blank\">документацией \"smtp_tls_policy_maps\"</a> для дополнительной информации.",
+        "tls_policy_maps_long": "Переопределение правил для политик исходящих соединений TLS",
+        "toggle_all": "Выбрать все",
+        "username": "Имя пользователя",
+        "waiting": "В ожидании",
+        "weekly": "Раз в неделю",
+        "yes": "&#10003;"
+    },
+    "oauth2": {
+        "access_denied": "Пожалуйста, войдите в систему как владелец почтового аккаунта, чтобы получить доступ через OAuth2.",
+        "authorize_app": "Авторизация приложения",
+        "deny": "Отказать",
+        "permit": "Принять",
+        "profile": "Профиль",
+        "profile_desc": "Просмотр личной информации: имя пользователя, полное имя, дата создания и изменения, статус аккаунта (активен/отключен)",
+        "scope_ask_permission": "Приложение запросило доступ к"
+    },
+    "quarantine": {
+        "action": "Действия",
+        "atts": "Вложения",
+        "check_hash": "Поиск по хешу файла на @ VT",
+        "confirm": "Подтвердить",
+        "confirm_delete": "Подтвердите удаление этого элемента.",
+        "danger": "Опасность",
+        "deliver_inbox": "Освободить из карантина",
+        "disabled_by_config": "В текущей конфигурации системы функция карантина отключена.",
+        "download_eml": "Скачать (.eml)",
+        "empty": "Пусто",
+        "high_danger": "Высокая",
+        "info": "Информация",
+        "junk_folder": "Нежелательная почта",
+        "learn_spam_delete": "Запомнить как спам и удалить",
+        "low_danger": "Низкая",
+        "medium_danger": "Средняя",
+        "neutral_danger": "Нейтральная",
+        "notified": "Увед.",
+        "qhandler_success": "Запрос успешно отправлен в систему. Теперь вы можете закрыть окно.",
+        "qid": "Rspamd QID",
+        "qinfo": "Карантин сохраняет входящие сообщения, классифицированные как нежелательные, в базу данных.\r\n  <br>Отправители писем, которые помечены как отвергнутые, будут уверены что их письма <b>не</b> были доставлены вам.\r\n  <br>\"Освободить из карантина\" изучит сообщение как полезную почту; по теореме Байеса и доставит его вам в Inbox.\r\n  <br>\"Запомнить как спам и удалить\" изучит сообщение как спам по теореме Байеса, а также вычислит нечёткие хэши, чтобы лучше блокировать подобные сообщения в дальнейшем.\r\n  <br>Учтите, что в зависимости от технических характеристик вашей системы, изучение большого количества сообщений может занять много времени.",
+        "qitem": "Обьект карантина",
+        "quarantine": "Карантин",
+        "quick_actions": "Действия",
+        "quick_delete_link": "Ссылка для удаления",
+        "quick_info_link": "Ссылка на доп. информацию",
+        "quick_release_link": "Ссылка для восстановления",
+        "rcpt": "Получатель",
+        "received": "Получено",
+        "recipients": "Получатель",
+        "refresh": "Обновить",
+        "rejected": "Отклонено",
+        "release": "Восстановить",
+        "release_body": "Мы приложили ваше сообщение как файл eml к этому сообщению.",
+        "release_subject": "Потенциально опасное письмо %s",
+        "remove": "Удалить",
+        "rewrite_subject": "Тема изменена",
+        "rspamd_result": "Результат Rspamd",
+        "sender": "Отправитель (SMTP)",
+        "sender_header": "Отправитель (заголовок \"From\")",
+        "settings_info": "Максимальное количество элементов, которые будут помещены в карантин: %s<br>Максимальный размер электронного письма: %s MiB",
+        "show_item": "Показать",
+        "spam": "Спам",
+        "spam_score": "Оценка",
+        "subj": "Тема письма",
+        "table_size": "Размер таблицы",
+        "table_size_show_n": "Отображать %s полей",
+        "text_from_html_content": "Содержимое письма (сконвертированное из html)",
+        "text_plain_content": "Содержимое письма (text/plain)",
+        "toggle_all": "Выбрать все",
+        "type": "Тип"
+    },
+    "queue": {
+        "queue_manager": "Очередь на отправку"
+    },
+    "ratelimit": {
+        "disabled": "Отключен",
+        "second": "сообщений / секунду",
+        "minute": "сообщений / минуту",
+        "hour": "сообщений / час",
+        "day": "сообщений / день"
+    },
+    "start": {
+        "help": "Справка",
+        "imap_smtp_server_auth_info": "Пожалуйста, используйте свой полный адрес электронной почты в формате <code>user@example.com</code> и PLAIN механизм авторизации.<br>\r\nВаши данные авторизации будут зашифрованы на уровне шифрования канала подключения к серверу, поэтому убедитесь, что вы используете надежное TLS подключение.",
+        "mailcow_apps_detail": "Используйте приложения для доступа к вашей почте, календарю, контактам, и прочим функциям.",
+        "mailcow_panel_detail": "<b>Администраторы домена</b> могут создавать, изменять или удалять почтовые ящики и псевдонимы, измененять домены и смотреть информацию о своих назначенных доменах. <br><b>Пользователи почтовых ящиков</b> имеют возможность создавать временные псевдонимы (спам псевдонимы), менять свой пароль и настройки фильтра спама."
+    },
+    "success": {
+        "acl_saved": "ACL для %s сохранено",
+        "admin_added": "Администратор %s добавлен",
+        "admin_api_modified": "Изменения в API сохранены",
+        "admin_modified": "Изменения администратора сохранены",
+        "admin_removed": "Администратор %s удалён",
+        "alias_added": "Псевдоним %s (%d) добавлен",
+        "alias_domain_removed": "Псевдоним домена %s удалён",
+        "alias_modified": "Изменения псевдонима %s сохранены",
+        "alias_removed": "Псевдоним %s удалён",
+        "aliasd_added": "Добавлен псевдоним домена %s",
+        "aliasd_modified": "Сохранить изменения псевдонима домена %s",
+        "app_links": "Изменения ссылок на приложения сохранены",
+        "app_passwd_added": "Добавлен новый пароль приложения",
+        "app_passwd_removed": "Пароль приложения ID %s удалён",
+        "bcc_deleted": "Правила BCC удалены: %s",
+        "bcc_edited": "Правило BCC %s отредактировано",
+        "bcc_saved": "Правило BCC сохранено",
+        "db_init_complete": "Инициализация базы данных завершена",
+        "delete_filter": "Фильтр ID %s удалён",
+        "delete_filters": "Фильтры удалены: %s",
+        "deleted_syncjob": "Задание синхронизации ID %s удалено",
+        "deleted_syncjobs": "Задания синхронизации удалены: %s",
+        "dkim_added": "DKIM ключ сохранён",
+        "dkim_duplicated": "DKIM ключи для домена %s были скопированы в %s",
+        "dkim_removed": "DKIM ключ %s удалён",
+        "domain_added": "Добавлен домен %s",
+        "domain_admin_added": "Администратор домена %s добавлен",
+        "domain_admin_modified": "Сохранить изменения администратора домена %s",
+        "domain_admin_removed": "Администратор домена %s удалён",
+        "domain_modified": "Сохранить изменения домена %s",
+        "domain_removed": "Домен %s удалён",
+        "dovecot_restart_success": "Dovecot перезапущен успешно",
+        "eas_reset": "Кеш ActiveSync для пользователя %s был сброшен",
+        "f2b_modified": "Изменения параметров Fail2ban сохранены",
+        "forwarding_host_added": "Перенаправление узла %s добавлено",
+        "forwarding_host_removed": "Перенаправление узла %s удалено",
+        "global_filter_written": "Фильтр успешно записан в файл",
+        "hash_deleted": "Хеш удалён",
+        "item_deleted": "Обьект %s удалён",
+        "item_released": "Письмо %s восстановлено из карантина",
+        "items_deleted": "Обьекты %s удалены",
+        "items_released": "Выбраные письма восстановлены из карантина",
+        "learned_ham": "Письмо ID %s было изучено как полезную почту;",
+        "license_modified": "Изменения в лицензии сохранены",
+        "logged_in_as": "Вы вошли как %s",
+        "mailbox_added": "Почтовый аккаунт %s добавлен",
+        "mailbox_modified": "Изменения почтового аккаунта %s сохранены",
+        "mailbox_removed": "Почтовый аккаунт %s удалён",
+        "nginx_reloaded": "Обновление конфигурация Nginx закончено",
+        "object_modified": "Изменения объекта %s сохранены",
+        "password_policy_saved": "Политика паролей сохранена",
+        "pushover_settings_edited": "Настройки сохранены, пожалуйста, выполните проверку доступа",
+        "qlearn_spam": "Письмо ID %s было изучено как спам и удалено",
+        "queue_command_success": "Команда выполнена успешно",
+        "recipient_map_entry_deleted": "Правило перезаписи получателя ID %s было удалено",
+        "recipient_map_entry_saved": "Правило перезаписи получателя \"%s\" было сохранено",
+        "relayhost_added": "Промежуточный узел %s добавлен",
+        "relayhost_removed": "Промежуточный узел %s удалён",
+        "reset_main_logo": "Восстановить логотип по умолчанию",
+        "resource_added": "Ресурс %s добавлен",
+        "resource_modified": "Изменения почтового аккаунта %s сохранены",
+        "resource_removed": "Ресурс %s удалён",
+        "rl_saved": "Лимиты для %s сохранены",
+        "rspamd_ui_pw_set": "Пароль для Rspamd успешно установлен",
+        "saved_settings": "Настройки сохранены",
+        "settings_map_added": "Правило добавлено",
+        "settings_map_removed": "Правило ID %s удалено",
+        "sogo_profile_reset": "Профиль пользователя SOGo %s сброшен",
+        "tls_policy_map_entry_deleted": "Политика TLS ID %s удалено",
+        "tls_policy_map_entry_saved": "Политика TLS \"%s\" сохранена",
+        "ui_texts": "Изменения текстов UI сохранены",
+        "upload_success": "Файл загружен успешно",
+        "verified_fido2_login": "Авторизация FIDO2 пройдена",
+        "verified_totp_login": "Авторизация TOTP пройдена",
+        "verified_webauthn_login": "Авторизация WebAuthn пройдена",
+        "verified_yotp_login": "Авторизация Yubico OTP пройдена"
+    },
+    "tfa": {
+        "api_register": "%s использует Yubico Cloud API. Пожалуйста, получите ключ API для вашего ключа <a href=\"https://upgrade.yubico.com/getapikey/\" target=\"_blank\">здесь</a>",
+        "confirm": "Подтвердите",
+        "confirm_totp_token": "Пожалуйста, подтвердите изменения, введя сгенерированный код",
+        "delete_tfa": "Отключить TFA",
+        "disable_tfa": "Отключить TFA до следующего успешного входа",
+        "enter_qr_code": "Ваш код TOTP, если устройство не может отсканировать QR-код",
+        "error_code": "Код ошибки",
+        "init_webauthn": "Инициализация, пожалуйста, подождите...",
+        "key_id": "Идентификатор вашего устройства",
+        "key_id_totp": "Идентификатор TOTP ключа",
+        "none": "Отключить",
+        "reload_retry": "- (перезагрузить страницу браузера или почистите кеш/cookies, если ошибка повторяется)",
+        "scan_qr_code": "Пожалуйста, отсканируйте QR-код с помощью приложения или введите его вручную.",
+        "select": "Пожалуйста, выберите",
+        "set_tfa": "Задать метод двухфакторной проверки",
+        "start_webauthn_validation": "Начать проверку",
+        "tfa": "Двухфакторная проверка подлинности",
+        "tfa_token_invalid": "Неправильный TFA токен",
+        "totp": "OTP (Authy, Google Authenticator и др.)",
+        "webauthn": "WebAuthn аутентификация",
+        "waiting_usb_auth": "<i>Ожидание устройства USB...</i><br><br>Пожалуйста, нажмите кнопку на USB устройстве сейчас.",
+        "waiting_usb_register": "<i>Ожидание устройства USB...</i><br><br>Пожалуйста, введите пароль выше и подтвердите регистрацию, нажав кнопку на USB устройстве.",
+        "yubi_otp": "Yubico OTP аутентификация",
+        "u2f_deprecated": "Похоже, что ваш ключ был зарегистрирован с использованием устаревшего метода U2F. Мы деактивируем для вас двухфакторную аутентификацию и удалим ваш ключ."
+    },
+    "user": {
+        "action": "Действия",
+        "active": "Активный",
+        "active_sieve": "Включенные фильтры",
+        "advanced_settings": "Расширенные настройки",
+        "alias": "Псевдоним",
+        "alias_create_random": "Сгенерировать случайный псевдоним",
+        "alias_extend_all": "Продлить псевдоним на 1 час",
+        "alias_full_date": "d.m.Y, H:i:s T",
+        "alias_remove_all": "Удалить все псевдонимы",
+        "alias_select_validity": "Период действия",
+        "alias_time_left": "Осталось времени",
+        "alias_valid_until": "Действителен до",
+        "aliases_also_send_as": "Разрешено отправлять письма от имени",
+        "aliases_send_as_all": "Разрешено отправлять письма от любого имени для домена и его псевдонимов",
+        "app_hint": "Пароли приложений - это альтернативные пароли для авторизации в IMAP, SMTP, CalDAV, CardDAV и EAS. При этом имя пользователя остается неизменным. <br>SOGo недоступен через пароли приложений.",
+        "app_name": "Название приложения",
+        "app_passwds": "Пароли приложений",
+        "apple_connection_profile": "Профиль подключения Apple",
+        "apple_connection_profile_complete": "Этот профиль включает настройки IMAP и SMTP, а также CalDAV (календарей) и CardDAV (контактов) для устройства Apple.",
+        "apple_connection_profile_mailonly": "Этот профиль включает только настройки IMAP и SMTP для устройства Apple.",
+        "change_password": "Изменить пароль",
+        "clear_recent_successful_connections": "Очистить историю успешных подключений",
+        "client_configuration": "Показать руководство по настройке почтовых клиентов и смартфонов",
+        "create_app_passwd": "Создать новый пароль",
+        "create_syncjob": "Создание нового задания синхронизации",
+        "created_on": "Дата создания",
+        "daily": "Раз в день",
+        "day": "день",
+        "delete_ays": "Пожалуйста, подтвердите удаление",
+        "direct_aliases": "Личные псевдонимы",
+        "direct_aliases_desc": "На личные псевдонимы распространяются фильтры нежелательной почты и параметры политики TLS.",
+        "eas_reset": "Сбросить кеш ActiveSync устройств",
+        "eas_reset_help": "Во многих случаях сброс кеша устройств помогает восстановить повреждённый профиль ActiveSync.<br><b>Внимание:</b> все письма, календари и контакты будут загружены заново на все ваши устройства!",
+        "eas_reset_now": "Сбросить кеш сейчас",
+        "edit": "Изменить",
+        "email": "Почта",
+        "email_and_dav": "Почта, календари и контакты",
+        "empty": "Пусто",
+        "encryption": "Шифрование",
+        "excludes": "Исключает",
+        "expire_in": "Истекает через",
+        "fido2_webauthn": "FIDO2/WebAuthn",
+        "force_pw_update": "Вы <b>должны</b> установить новый пароль для доступа к сервисам, относящимся к данной учетной записи.",
+        "from": "с под",
+        "generate": "сгенерировать",
+        "hour": "час",
+        "hourly": "Раз в час",
+        "hours": "часов",
+        "in_use": "Используется",
+        "interval": "Интервал",
+        "is_catch_all": "Catch-all для домена/ов",
+        "last_mail_login": "Последний вход",
+        "last_pw_change": "Последняя смена пароля",
+        "last_run": "Последний запуск",
+        "last_ui_login": "Последний вход в личный кабинет",
+        "loading": "Загрука...",
+        "login_history": "История входа в систему",
+        "mailbox": "Почтовый ящик",
+        "mailbox_details": "Детали",
+        "mailbox_general": "Основные",
+        "mailbox_settings": "Настройки",
+        "messages": "писем",
+        "month": "месяц",
+        "months": "месяцев",
+        "never": "Никогда",
+        "new_password": "Новый пароль",
+        "new_password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)",
+        "no_active_filter": "Активированные фильтры отсутствуют",
+        "no_last_login": "Информация о последнем входе в пользовательский интерфейс отсутствует",
+        "no_record": "Записи отсутствуют",
+        "open_logs": "Показать журнал",
+        "open_webmail_sso": "Вход в веб-почту",
+        "password": "Пароль",
+        "password_now": "Текущий пароль (подтверждение изменения)",
+        "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)",
+        "pushover_evaluate_x_prio": "Установить высокий приоритет уведомлений для писем с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]",
+        "pushover_info": "Настройки Push-уведомления будут применяться ко всей почте <b>%s</b> (за исключением спама), включая псевдонимы (личные, общие и тегированные).",
+        "pushover_only_x_prio": "Получать уведомления только о письмах с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]",
+        "pushover_sender_array": "Получать уведомления от списка адресов электронной почты <small>(envelop-from, разделённые запятыми)</small>:",
+        "pushover_sender_regex": "Получать уведомления от отправителей, удовлетворяющих regex-выражению:",
+        "pushover_text": "Текст уведомления",
+        "pushover_title": "Заголовок уведомления",
+        "pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомения будут доставлятся от всех отправителей.<br>Можно использовать обычный фильтр по отправителю и расширенный regex-фильтр, а также оба сразу.<br>Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"https://pushover.net/privacy\">Pushover Privacy Policy</a> перед использованием шаблонов для текста и заголовка",
+        "pushover_verify": "Проверить доступ",
+        "q_add_header": "Нежелательная почта",
+        "q_all": "Все категории",
+        "q_reject": "Отклонённая почта",
+        "quarantine_category": "Категория уведомлений о спаме",
+        "quarantine_category_info": "Категория \"Отклонённая почта\" включает в себя почту, которая была <code>отклонена</code>, тогда как \"Нежелательная почта\" содержит письма, которые были помещены в папку <code>Junk</code>. Для того, чтобы получать уведомления обо всех категориях спама, выберите опцию \"Все категории\".",
+        "quarantine_notification": "Уведомления о спаме",
+        "quarantine_notification_info": "После того, как уведомление будет отправлено, элементы будут помечены как \"уведомлённые\", и дальнейшие уведомления для этого сообщения отправляться не будут.",
+        "recent_successful_connections": "История успешных подключений",
+        "remove": "Удалить",
+        "running": "В процессе",
+        "save": "Сохранить изменения",
+        "save_changes": "Сохранить изменения",
+        "sender_acl_disabled": "<span class=\"badge fs-6 bg-danger\">Проверка отправителя отключена</span>",
+        "shared_aliases": "Общие псевдонимы",
+        "shared_aliases_desc": "На общие псевдонимы не влияют пользовательские настройки, такие как фильтр нежелательной почты, или политика шифрования. Соответствующие фильтры нежелательной почты могут быть созданы только администратором в рамках политики домена.",
+        "show_sieve_filters": "Показать включенные фильтры sieve",
+        "sogo_profile_reset": "Сбросить профиль SOGo",
+        "sogo_profile_reset_help": "<b>Внимание:</b> это удалит настройки профиля SOGo вместе с <b>всеми контактами, календарями и фильтрами безвозвратно</b>.",
+        "sogo_profile_reset_now": "Сбросить профиль сейчас",
+        "spam_aliases": "Временные псевдонимы электронной почты",
+        "spam_score_reset": "Сброс на настройки по умолчанию",
+        "spamfilter": "Спам фильтр",
+        "spamfilter_behavior": "Фильтрация спама",
+        "spamfilter_bl": "Чёрный список",
+        "spamfilter_bl_desc": "<b>Все</b> письма, полученные от адресов электронной почты, добавленных в чёрный список, будут отклонены и <b>не</b> будут скопированы в карантин. Использование <code>*</code> разрешено. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.",
+        "spamfilter_default_score": "Значения по умолчанию",
+        "spamfilter_green": "Зелёный: эти письма не являются спамом",
+        "spamfilter_hint": "Первое значение отображает низкую оценку спама, второе &ndash; высокую. <br />Заметка: пользователи POP3 должны использовать настройку 15:15 по умолчанию, чтобы отключить попадание потенциального спама в \"Спам\", так как POP3 скачивает только содержимое папки \"Входящие\"",
+        "spamfilter_red": "Красный: эти письма являются спамом и будут отклонены сервером",
+        "spamfilter_table_action": "Действия",
+        "spamfilter_table_add": "Добавить элемент",
+        "spamfilter_table_domain_policy": "n/a (политика домена)",
+        "spamfilter_table_empty": "Пусто",
+        "spamfilter_table_remove": "удалить",
+        "spamfilter_table_rule": "Правило",
+        "spamfilter_wl": "Белый список",
+        "spamfilter_wl_desc": "Белый список адресов электронной почты позволяет <b>никогда</b> не классифицировать все полученные письма с указанных адресов как спам. Можно добавлять маски адресов. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.",
+        "spamfilter_yellow": "Жёлтый: эти письма могут быть спамом, будут доставлены в папку \"Спам\"",
+        "status": "Статус",
+        "sync_jobs": "Задания синхронизации",
+        "syncjob_check_log": "Проверить журнал",
+        "syncjob_last_run_result": "Результат",
+        "syncjob_EX_OK": "Успешно",
+        "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE": "Ошибка связи с сервером",
+        "syncjob_EXIT_TLS_FAILURE": "Ошибка установки шифрованного соединения",
+        "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE": "Ошибка авторизации",
+        "syncjob_EXIT_OVERQUOTA": "Целевой почтовый ящик превысил квоту",
+        "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE_HOST1": "Не удалось подключиться к удаленному серверу",
+        "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE_USER1": "Неправильное имя пользователя или пароль",
+        "tag_handling": "Обработка тегированной почты",
+        "tag_help_example": "Пример тегированного адреса электронной почты: <code>ich<b>+Facebook</b>@example.org</code>",
+        "tag_help_explain": "Переместить в подпапку: будет создана новая подпапка в INBOX с именем тега, например: \"INBOX/Facebook\".<br>\r\n  Добавить к теме письма: имя тега будет добавлено к теме письма, например: \"[Facebook] My News\".",
+        "tag_in_none": "Ничего не делать",
+        "tag_in_subfolder": "Переместить в подпапку",
+        "tag_in_subject": "Добавить к теме письма",
+        "text": "Текст",
+        "title": "Заголовок",
+        "tls_enforce_in": "Принудительный TLS (входящие)",
+        "tls_enforce_out": "Принудительный TLS (исходящие)",
+        "tls_policy": "Политика шифрования",
+        "tls_policy_warning": "<strong>Предупреждение:</strong> Если вы включите принудительное шифрованние почты, вы можете столкнуться с потерей писем.<br>Сообщения, которые не соответствуют политике, будут отбрасываться с сообщением почтовым сервером о серьёзном сбое.<br>Этот параметр применяется к вашему основному адресу электронной почты (логину), всем личным псевдонимам и псевдонимам доменов. Подразумеваются только псевдонимы <b>с одним почтовым ящиком</b>, как получатель.",
+        "user_settings": "Настройки пользователя",
+        "username": "Имя пользователя",
+        "verify": "Проверить",
+        "waiting": "В ожидании",
+        "week": "неделю",
+        "weekly": "Раз в неделю",
+        "weeks": "недели",
+        "year": "год",
+        "years": "лет"
+    },
+    "warning": {
+        "cannot_delete_self": "Вы не можете удалить сами себя",
+        "domain_added_sogo_failed": "Домен был добавлен, но перезагрузить SOGo не удалось, пожалуйста, проверьте журналы сервера.",
+        "dovecot_restart_failed": "Перезагрузка Dovecot не удалась, пожалуйста, проверьте журналы сервера.",
+        "fuzzy_learn_error": "Ошибка сохранения нечёткого хэша: %s",
+        "hash_not_found": "Хеш не найден или уже удалён",
+        "ip_invalid": "Пропущен неверный IP: %s",
+        "is_not_primary_alias": "Пропущен неосновной псевдоним %s",
+        "no_active_admin": "Невозможно деактивировать последнего активного администратора",
+        "quota_exceeded_scope": "Квота домена превышена: могут быть созданы только почтовые ящики без лимита.",
+        "session_token": "Неверный токен формы: несоответствие токена",
+        "session_ua": "Неверный токен формы: ошибка проверки User-Agent"
+    }
+}