git subrepo commit (merge) mailcow/src/mailcow-dockerized

subrepo: subdir:   "mailcow/src/mailcow-dockerized"
  merged:   "32243e56"
upstream: origin:   "https://github.com/mailcow/mailcow-dockerized.git"
  branch:   "master"
  commit:   "e2b4b6f6"
git-subrepo: version:  "0.4.3"
  origin:   "???"
  commit:   "???"
Change-Id: I51e2016ef5ab88a8b0bdc08551b18f48ceef0aa5
diff --git a/mailcow/src/mailcow-dockerized/data/web/lang/lang.ru.json b/mailcow/src/mailcow-dockerized/data/web/lang/lang.ru.json
index f24ae35..9310e27 100644
--- a/mailcow/src/mailcow-dockerized/data/web/lang/lang.ru.json
+++ b/mailcow/src/mailcow-dockerized/data/web/lang/lang.ru.json
@@ -4,17 +4,20 @@
         "app_passwds": "Пароли приложений",
         "bcc_maps": "Правила BBC",
         "delimiter_action": "Обработка тегированной почты",
+        "domain_desc": "Изменение описания домена",
+        "domain_relayhost": "Изменение промежуточных узлов для домена",
         "eas_reset": "Сброс кеша ActiveSync устройств",
         "extend_sender_acl": "Расширение ACL отправителя для внешних адресов",
         "filters": "Фильтры",
         "login_as": "Войти как пользователь почтового аккаунта",
+        "mailbox_relayhost": "Изменение промежуточных узлов для почтового аккаунта",
         "prohibited": "Запрещено правилами ACL",
         "protocol_access": "Настройка разрешенных протоколов",
         "pushover": "Pushover API",
         "quarantine": "Карантин - действия",
         "quarantine_attachments": "Карантин - вложения",
-        "quarantine_notification": "Уведомления о спаме",
         "quarantine_category": "Категория уведомлений о спаме",
+        "quarantine_notification": "Уведомления о спаме",
         "ratelimit": "Лимиты отправки",
         "recipient_maps": "Перезапись получателя",
         "smtp_ip_access": "Настройка разрешенных IP для SMTP",
@@ -25,12 +28,7 @@
         "spam_score": "Политика фильтрации спама",
         "syncjobs": "Задания синхронизации",
         "tls_policy": "Политика шифрования",
-        "unlimited_quota": "Неограниченная квота для почтовых ящиков",
-        "domain_desc": "Изменение описания домена",
-        "xmpp_admin": "Повышение пользователя XMPP до администратора",
-        "xmpp_domain_access": "Настройка доступа XMPP для домена",
-        "xmpp_mailbox_access": "Настройка доступа XMPP для пользователей",
-        "xmpp_prefix": "Измение субдомена (префикса) XMPP"
+        "unlimited_quota": "Неограниченная квота для почтовых ящиков"
     },
     "add": {
         "activate_filter_warn": "Активация этого фильтра отключит все остальные фильтры этого типа.",
@@ -46,6 +44,7 @@
         "app_password": "Добавить пароль приложения",
         "automap": "Автоматическое слияние папок (\"Sent items\", \"Sent\" => \"Sent\" etc.)",
         "backup_mx_options": "Параметры резервного MX",
+        "bcc_dest_format": "Место назначения BCC должно быть единственным действительным адресом электронной почты.<br>Если вам нужно отправить копию на несколько адресов - используйте псевдоним.",
         "comment_info": "Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с псевдонимом в личном кабинете пользователя.",
         "custom_params": "Пользовательские параметры",
         "custom_params_hint": "Верно: --param=xy, не верно: --param xy",
@@ -63,14 +62,8 @@
         "full_name": "Полное имя",
         "gal": "GAL - Глобальная адресная книга",
         "gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если эта функция не будет включена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы изменения применились.</b>",
-        "xmpp": "Активировать XMPP для этого домена",
-        "xmpp_info": "Эта опция добавит функциональность чата для этого домена.",
-        "xmpp_access": "Пользователь XMPP",
-        "xmpp_access_info": "XMPP должен быть включен для этого домена.",
-        "xmpp_admin": "Администратор XMPP",
-        "xmpp_admin_info": "Повысить пользователя XMPP до <span class=\"text-danger\">администратора домена</span>.",
         "generate": "сгенерировать",
-        "goto_ham": "Запомнить как <span class=\"text-success\"><b>&laquo;ham&raquo;</b></span>",
+        "goto_ham": "Запомнить как <span class=\"text-success\"><b>полезную почту</b></span>",
         "goto_null": "Отключить входящую почту",
         "goto_spam": "Запомнить как <span class=\"text-danger\"><b>спам</b></span>",
         "hostname": "Имя хоста",
@@ -104,7 +97,7 @@
         "skipcrossduplicates": "Пропускать повторяющиеся сообщения в папках",
         "subscribeall": "Подписаться на все папки и подпапки",
         "syncjob": "Добавить задание синхронизации",
-        "syncjob_hint": "К сведению: пароли к вашему аккаунту будут сохранены на сервере в виде простого текста!",
+        "syncjob_hint": "Пароли к вашему аккаунту будут сохранены на сервере в виде простого текста!",
         "target_address": "Владельцы псевдонима",
         "target_address_info": "<small>Адреса почтовых ящиков, разделенные запятыми.</small>",
         "target_domain": "Целевой домен",
@@ -133,14 +126,16 @@
         "add_transports_hint": "Пожалуйста имейте в виду, что данные для аутентификации будут храниться в виде обычного текста.",
         "additional_rows": " добавлены дополнительные строки",
         "admin": "Администратор",
-        "admins": "Администраторы",
-        "admins_ldap": "LDAP Администраторы",
         "admin_details": "Изменить данные администратора",
         "admin_domains": "Домен назначения",
+        "admins": "Администраторы",
+        "admins_ldap": "Администраторы LDAP",
         "advanced_settings": "Расширенные настройки",
         "api_allow_from": "Список IP-адресов для доступа к API (разделенных запятой или новой строкой)",
         "api_info": "API находится в стадии разработки. Документация находится по адресу <a href=\"/api\">/api</a>",
         "api_key": "Ключ API",
+        "api_read_only": "Доступ только для чтения",
+        "api_read_write": "Доступ на чтение и запись",
         "api_skip_ip_check": "Пропустить проверку IP для API",
         "app_links": "Ссылки на приложения",
         "app_name": "Название приложения",
@@ -178,7 +173,7 @@
         "duplicate": "Скопировать",
         "duplicate_dkim": "Копирование DKIM записи",
         "edit": "Изменить",
-        "empty": "Нет результатов",
+        "empty": "Пусто",
         "excludes": "Исключает этих получателей",
         "f2b_ban_time": "Время бана (в секундах)",
         "f2b_blacklist": "Черный список подсетей/хостов",
@@ -211,15 +206,17 @@
         "include_exclude": "Включить/Исключить",
         "include_exclude_info": "По умолчанию - без выбора - <b>все почтовые ящики</b> адресованы",
         "includes": "Включить этих получателей",
+        "is_mx_based": "На основе MX",
         "last_applied": "Посл. применение",
         "license_info": "Лицензия не обязательна, но её приобретение помогает дальнейшему развитию mailcow.<br><a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#sal\" target=\"_blank\" alt=\"SAL order\">Зарегистрируйте свой GUID здесь</a> или <a href=\"https://www.servercow.de/mailcow?lang=en#support\" target=\"_blank\" alt=\"Заказать поддержку\">приобретите поддержку для вашей установки mailcow.</a>",
         "link": "Ссылка",
         "loading": "Пожалуйста, подождите...",
+        "login_time": "Время входа",
         "logo_info": "Ваше изображение будет масштабироваться до высоты 40px для верхней панели навигации и до 250px ширины для стартовой страницы. <br>Рекомендуется использовать векторную графику, на пример: .svg.",
-        "lookup_mx": "Сопоставление назначения с записью MX (.outlook.com для маршрутизации всей почты, направленной на MX *.outlook.com через этот хост)",
+        "lookup_mx": "Назначение на основе резовинга MX записи по регулярному выражению (<code>.*\\.example\\.com$</code> для маршрутизации всей почты через этот хост, если MX заканчивающийся на example.com)",
         "main_name": "Название для \"mailcow UI\"",
         "merged_vars_hint": "Серым цветом выделены строки полученные из <code>vars.(local.)inc.php</code>, они не могут быть изменены.",
-        "message": "Письма",
+        "message": "Сообщение",
         "message_size": "Размер сообщения",
         "nexthop": "Следующий хост",
         "no": "&#10005;",
@@ -227,8 +224,10 @@
         "no_new_rows": "Нет доступных строк",
         "no_record": "Нет записей",
         "oauth2_client_id": "ID клиента",
+        "oauth2_apps": "Приложения OAuth2",
+        "oauth2_add_client": "Добавить клиента OAuth2",
         "oauth2_client_secret": "Секретный ключ пользователя",
-        "oauth2_info": "Реализация OAuth2 поддерживает предоставления кодов авторизации и выдает токены продления сессии.<br>\r\nСервер также автоматически выдает новый токен продления сессии, после того, как предыдущий был использован.<br><br>\r\n→ Scope по умолчанию: <i>profile</i>. Только пользователи почтовых аккаунтов могут проходить аутентификацию через OAuth2. Если параметр области не указан, он возвращается к <i>profile</i>.<br>\r\n→ Параметр <i>state</i> должен быть отправлен клиентом как часть запроса для авторизации.<br><br>\r\nПути для запросов OAuth2 API: <br>\r\n<ul>\r\n  <li>Authorization endpoint: <code>/oauth/authorize</code></li>\r\n  <li>Token endpoint: <code>/oauth/token</code></li>\r\n  <li>Resource page:  <code>/oauth/profile</code></li>\r\n</ul>\r\nГенерирование нового клиентского секрета не приводит к истечению существующих кодов авторизации, но они не смогут обновить свой токен.<br><br>\r\nОтзыв клиентских токенов приведет к немедленному прекращению всех активных сеансов. Все клиенты должны будут пройти повторную аутентификацию.",
+        "oauth2_info": "Реализация OAuth2 поддерживает предоставления кодов авторизации и выдает токены продления сессии.<br>\r\nСервер также автоматически выдает новый токен продления сессии, после того, как предыдущий был использован.<br><br>\r\n&#8226; Scope по умолчанию: <i>profile</i>. Только пользователи почтовых аккаунтов могут проходить аутентификацию через OAuth2. Если параметр области не указан, он возвращается к <i>profile</i>.<br>\r\n&#8226; Параметр <i>state</i> должен быть отправлен клиентом как часть запроса для авторизации.<br><br>\r\nПути для запросов OAuth2 API: <br>\r\n<ul>\r\n  <li>Authorization endpoint: <code>/oauth/authorize</code></li>\r\n  <li>Token endpoint: <code>/oauth/token</code></li>\r\n  <li>Resource page:  <code>/oauth/profile</code></li>\r\n</ul>\r\nГенерирование нового клиентского секрета не приводит к истечению существующих кодов авторизации, но они не смогут обновить свой токен.<br><br>\r\nОтзыв клиентских токенов приведет к немедленному прекращению всех активных сеансов. Все клиенты должны будут пройти повторную аутентификацию.",
         "oauth2_redirect_uri": "Переадресация URI",
         "oauth2_renew_secret": "Сгенерировать новый ключ клиента",
         "oauth2_revoke_tokens": "Отозвать все клиентские токены",
@@ -238,8 +237,8 @@
         "password_policy": "Политика паролей",
         "password_policy_chars": "Должен содержать алфавитный символ",
         "password_policy_length": "Минимальная длина пароля %d символов",
-        "password_policy_numbers": "Должен содержать цифру",
         "password_policy_lowerupper": "Должны содержать символы верхнего и нижнего регистров",
+        "password_policy_numbers": "Должен содержать цифру",
         "password_policy_special_chars": "Должны содержать специальный символ",
         "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)",
         "priority": "Приоритет",
@@ -248,8 +247,8 @@
         "quarantine_bcc": "Отправка копии всех уведомлений (BCC) к получателю:<br><small><b>Получатель должен быть внутренним, так как почта не подписана и не проверена. </b></br>Отключено, если получатель не указан.</small>",
         "quarantine_exclude_domains": "Исключить домены и псевдонимы доменов",
         "quarantine_max_age": "Максимальный период хранения в днях<br><small>Значение должно быть равно или больше 1 дня.</small>",
-        "quarantine_max_size": "Максимальный размер в MiB (письма большего размера не будет сохранены):<br><small>0 означает, что карантин <b>отключён</b>.</small>",
         "quarantine_max_score": "Не уведомлять о спаме, если оценка письма выше, чем:<br><small>По умолчанию 9999.0</small>",
+        "quarantine_max_size": "Максимальный размер в MiB (письма большего размера не будет сохранены):<br><small>0 означает, что карантин <b>отключён</b>.</small>",
         "quarantine_notification_html": "Шаблон уведомления:<br><small>Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.</small>",
         "quarantine_notification_sender": "Email-адрес для отправки уведомления",
         "quarantine_notification_subject": "Тема письма",
@@ -269,7 +268,7 @@
         "quota_notification_sender": "Email-адрес для отправки уведомления",
         "quota_notification_subject": "Тема письма",
         "quota_notifications": "Квота",
-        "quota_notifications_info": "Уведомления о достижении квоты отправляются пользователям дважды при достижении 80% и 95% от установленной квоты.",
+        "quota_notifications_info": "Уведомления о достижении квоты отправляются пользователям при достижении 80% и 95% от установленной квоты.",
         "quota_notifications_vars": "{{percent}} равно текущей квоте пользователя<br>{{username}} - имя почтового аккаунта",
         "r_active": "Включенные ограничения",
         "r_inactive": "Отключенные ограничения",
@@ -282,7 +281,7 @@
         "relay_from": "\"От:\"",
         "relay_rcpt": "\"Кому:\"",
         "relay_run": "Запустить тест",
-        "relayhosts": "Транспортировка в зависимости от отправителя",
+        "relayhosts": "Маршрутизация на основе отправителя",
         "relayhosts_hint": "Определите промежуточные узлы здесь, чтобы иметь возможность выбрать их в диалоговом окне конфигурации доменов.",
         "remove": "Удалить",
         "remove_row": "Удалить строку",
@@ -295,9 +294,10 @@
         "rsetting_no_selection": "Пожалуйста, выберите правило",
         "rsetting_none": "Нет доступных правил",
         "rsettings_insert_preset": "Вставить пример \"%s\"",
-        "rsettings_preset_1": "Отключить все, кроме DKIM и ограничения скорости для аутентифицированных пользователей ",
-        "rsettings_preset_2": "Postmasters want spam",
-        "rsettings_preset_3": "Разрешить только определённых отправителей для почтового ящика (использование только в качестве внутреннего почтового ящика) ",
+        "rsettings_preset_1": "Отключить все, кроме DKIM и ограничения скорости для аутентифицированных пользователей",
+        "rsettings_preset_2": "Не проверять письма на спам Postmaster",
+        "rsettings_preset_3": "Разрешить только определённых отправителей для почтового ящика (использование только в качестве внутреннего почтового ящика)",
+        "rsettings_preset_4": "Отключить Rspamd для домена",
         "rspamd-com_settings": "Имена правил будут сгенерированы на основе их ID.<br> Инструкция доступна на сайте <a href=\"https://rspamd.com/doc/configuration/settings.html#settings-structure\" target=\"_blank\">документация Rspamd user settings</a>, заготовленные шаблоны:",
         "rspamd_global_filters": "Глобальные правила фильтрации",
         "rspamd_global_filters_agree": "Я понимаю, что я делаю, и буду осторожен!",
@@ -309,20 +309,22 @@
         "search_domain_da": "Поиск доменов",
         "send": "Отправить",
         "sender": "Отправитель",
+        "service": "Сервис",
         "service_id": "ID сервиса",
         "source": "Источник",
         "spamfilter": "Спам фильтр",
         "subject": "Тема письма",
+        "success": "Успех",
         "sys_mails": "Системные сообщения",
         "text": "Обычный текст",
         "time": "Время",
-        "title": "Название \"mailcow UI\" для страницы входа:",
-        "title_name": "Заголовок <b>title</b> \"mailcow UI\":",
+        "title": "Название",
+        "title_name": "Заголовок сайта \"mailcow UI\"",
         "to_top": "Вернуться к началу",
-        "transport_dest_format": "example.org, .example.org, *, box@example.org (несколько значений могут быть разделены запятыми)",
-        "transport_maps": "Глобальные правила отправки",
-        "transports_hint": "→ Записи в transport map <b>отменяют</b> sender-dependent transport map</b>.<br>\r\n→ Пользовательские политики TLS для исходящей почты будут проигнорированы и будут использовать политику TLS для записей используемых здесь.<br>\r\n→ Протокол для доставки всегда \"smtp:\".<br>\r\n→ Адреса соответствующие \"/localhost$/\" всегда будут доставлены \"local:\", следовательно политика \"*\" не распространяется на них.<br>\r\n→ Чтобы определить учётные данные для следующего узла \"[host]:25\", Postfix <b>всегда</b> ищет данные для \"host\" перед тем как искать \"[host]:25\". Такое поведение делает невозможным использование \"host\" and \"[host]:25\" одновременно.",
-        "transport_test_rcpt_info": "→ Используйте null@hosted.mailcow.de для тестирования пересылки на внешний пункт назначения.",
+        "transport_dest_format": "Регулярное выражение или: example.org, .example.org, *, box@example.org (несколько значений могут быть разделены запятыми)",
+        "transport_maps": "Глобальные правила маршрутизации",
+        "transport_test_rcpt_info": "&#8226; Используйте null@hosted.mailcow.de для тестирования пересылки на внешний пункт назначения.",
+        "transports_hint": "&#8226; Глобальные правила маршрутизации <b>преобладают</b> над маршрутами на основе отправителя.<br>\r\n&#8226; Предпочтительно использовать транспорты на основе резолвинга MX.<br>\r\n&#8226; Пользовательские политики TLS для исходящей почты будут проигнорированы и будут использовать политику TLS настроенную здесь.<br>\r\n&#8226; Протокол для доставки всегда \"smtp:\" и поэтому будет пытаться использовать TLS, если следующий хост поддерживает его. SMTPS (TLS, чаще всего на порту 465) не поддерживается.<br>\r\n&#8226; Адреса соответствующие \"/localhost$/\" всегда будут доставлены \"local:\", следовательно политика \"*\" не распространяется на них.<br>\r\n&#8226; Чтобы определить учётные данные для следующего узла \"[host]:25\", Postfix <b>всегда</b> ищет данные для \"host\" перед тем как искать \"[host]:25\". Такое поведение делает невозможным использование \"host\" and \"[host]:25\" одновременно.",
         "ui_footer": "Добавить нижний колонтитул (использование HTML разрешено)",
         "ui_header_announcement": "Объявления",
         "ui_header_announcement_active": "Активировать объявление",
@@ -333,7 +335,7 @@
         "ui_header_announcement_type_danger": "Очень важное",
         "ui_header_announcement_type_info": "Инфо",
         "ui_header_announcement_type_warning": "Важное",
-        "ui_texts": "UI наименования и описания",
+        "ui_texts": "Наименования и описания в UI",
         "unban_pending": "ожидает разблокировки",
         "unchanged_if_empty": "Если без изменений, оставьте пустым",
         "upload": "Загрузить",
@@ -355,7 +357,7 @@
         "bcc_empty": "Назначение BCC не может быть пустым",
         "bcc_exists": "Для типов %s уже существует карта BCC %s",
         "bcc_must_be_email": "Назначение BCC %s не является правильным адресом электронной почты",
-        "comment_too_long": "Комментарий слишком длинный. Разрешено использовать максимум 160 символов.",
+        "comment_too_long": "Комментарий слишком длинный, придел 160 символов",
         "defquota_empty": "Квота по умолчанию не может быть 0.",
         "description_invalid": "Недопустимое описание ресурса %s",
         "dkim_domain_or_sel_exists": "Ключ DKIM для \"%s\" уже существует",
@@ -367,17 +369,17 @@
         "domain_not_found": "Домен %s не найден",
         "domain_quota_m_in_use": "Квота домена должна быть больше или равна %s MiB",
         "extra_acl_invalid": "Адрес внешнего отправителя \"%s\" не валидный.",
-        "extra_acl_invalid_domain": "Адрес внешнего отправителя \"%s\" не валидный домен.",
+        "extra_acl_invalid_domain": "Адрес внешнего отправителя \"%s\" не валидный домен",
+        "fido2_verification_failed": "Ошибка валидации FIDO2: %s",
         "file_open_error": "Файл не может быть открыт на запись",
         "filter_type": "Неверный тип фильтра",
         "from_invalid": "Отправитель не может быть пустым",
         "global_filter_write_error": "Ошибка записи фильтра в файл: %s",
         "global_map_invalid": "Идентификатор глобального правила %s не валидный",
         "global_map_write_error": "Не удалось создать глобальное правило ID %s: %s",
-        "xmpp_map_write_error": "Ошибка записи настроек XMPP: %s",
         "goto_empty": "Псевдоним должен содержать по крайней мере один валидный адрес владельца",
         "goto_invalid": "Недопустимый основной адрес %s",
-        "ham_learn_error": "Ошибка при обучении &laquo;ham&raquo; фильтра: %s",
+        "ham_learn_error": "Ошибка при обучении полезной почты: %s",
         "imagick_exception": "Ошибка в Imagick при чтении изображения",
         "img_invalid": "Невозможно проверить файл изображения",
         "img_tmp_missing": "Невозможно проверить файл изображения: временный файл не найден",
@@ -409,10 +411,10 @@
         "max_quota_in_use": "Квота почтового аккаунта должна быть больше или равна %d MiB",
         "maxquota_empty": "Максимальная квота почтового аккаунта не должна быть 0.",
         "mysql_error": "Ошибка в MySQL: %s",
-        "nginx_reload_failed": "Обновление конфигурации Nginx не удалось: %s",
         "network_host_invalid": "Сеть или хост: %s не валидный",
         "next_hop_interferes": "%s пересекается с %s",
         "next_hop_interferes_any": "Существующий хост пересекается с %s",
+        "nginx_reload_failed": "Обновление конфигурации Nginx не удалось: %s",
         "no_user_defined": "Пользователь не указан",
         "object_exists": "Объект %s уже существует",
         "object_is_not_numeric": "Значение %s не является числовым",
@@ -453,54 +455,53 @@
         "totp_verification_failed": "Ошибка валидации TOTP",
         "transport_dest_exists": "Назначение для отправки \"%s\" уже существует",
         "u2f_verification_failed": "Ошибка валидации U2F: %s",
-        "fido2_verification_failed": "Ошибка валидации FIDO2: %s",
         "unknown": "Произошла неизвестная ошибка",
         "unknown_tfa_method": "Неизвестный метод TFA",
         "unlimited_quota_acl": "Неограниченная квота запрещена политикой доступа",
         "username_invalid": "Имя пользователя %s нельзя использовать",
         "validity_missing": "Пожалуйста, назначьте срок действия",
-        "value_missing": "Пожалуйста заполните все поля",
-        "yotp_verification_failed": "Ошибка валидации Yubico OTP: %s",
-        "xmpp_restart_failed": "Перезагрузка XMPP не удалась",
-        "xmpp_reload_failed": "Обновление конфигурации Dovecot не удалось"
+        "value_missing": "Пожалуйста заполните все поля"
     },
     "debug": {
         "chart_this_server": "Диаграмма (текущий сервер)",
         "containers_info": "Статус контейнеров Docker",
         "disk_usage": "Использование дискового пространства",
+        "docs": "Проиндексировано объектов",
         "external_logs": "Внешние журналы",
         "history_all_servers": "История (все серверы)",
         "in_memory_logs": "Журналы контейнеров",
         "jvm_memory_solr": "Использовано оперативной памяти JVM",
-        "log_info": "<p><b>Журналы контейнеров</b> mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за пределами <code>LOG_LINES (%d)</code> удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n  <br>Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузки контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker, и, следовательно, используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker самостоятельно.</p>\r\n  <p><b>Внешние журналы</b> собираются через API приложений.</p>\r\n  <p><b>Статические журналы</b> &ndash; это, в основном, журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).</p>",
-        "logs": "Журналы",
-        "restart_container": "Перезапустить",
-        "solr_dead": "Solr не запущен. Если вы включили Solf в файле настроек <code>mailcow.conf</code> и это сообщение отображается более получаса, скорее всего Solr сломан.",
-        "xmpp_dead": "XMPP не запущен. Если вы включили XMPP в настройках домена и это сообщение отображается более получаса, скорее всего XMPP сломан.",
-        "docs": "Проиндексировано объектов",
         "last_modified": "Последние изменения",
+        "log_info": "<p><b>Журналы контейнеров</b> mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за пределами <code>LOG_LINES (%d)</code> удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n  <br>Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузки контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker, и, следовательно, используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker самостоятельно.</p>\r\n  <p><b>Внешние журналы</b> собираются через API приложений.</p>\r\n  <p><b>Статические журналы</b> &ndash; это, в основном, журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).</p>",
+        "login_time": "Время входа",
+        "logs": "Журналы",
         "online_users": "Подключено пользователей",
+        "restart_container": "Перезапустить",
+        "service": "Сервис",
         "size": "Индексы занимают",
-        "started_at": "Запущен",
+        "solr_dead": "Solr не запущен. Если вы включили Solf в файле настроек <code>mailcow.conf</code> и это сообщение отображается более получаса, скорее всего Solr сломан.",
         "solr_status": "Состояние Solr",
-        "uptime": "Время работы",
+        "started_at": "Запущен",
         "started_on": "Запущен в",
         "static_logs": "Статические журналы",
+        "success": "Успех",
         "system_containers": "Система и контейнеры",
-        "xmpp_status": "Статус XMPP"
+        "uptime": "Время работы",
+        "username": "Имя пользователя"
     },
     "diagnostics": {
         "cname_from_a": "Значение, полученное из записи A/AAAA. Это поддерживается до тех пор, пока запись указывает на правильный ресурс.",
         "dns_records": "Записи DNS",
         "dns_records_24hours": "Обратите внимание, что для внесения изменений в DNS может потребоваться до 24 часов, чтобы правильно отобразить их текущее состояние на этой странице. Эта страница предназначен для того, чтобы вы могли легко увидеть, как настроить записи DNS и проверить, все ли записи правильно занесены в DNS.",
-        "dns_records_docs": "Пожалуйста, ознакомьтесь с <a target=\"_blank\" href=\"https://mailcow.github.io/mailcow-dockerized-docs/prerequisite-dns/\">документацией</a>.",
         "dns_records_data": "Значение",
+        "dns_records_docs": "Пожалуйста, ознакомьтесь с <a target=\"_blank\" href=\"https://mailcow.github.io/mailcow-dockerized-docs/prerequisite-dns/\">документацией</a>.",
         "dns_records_name": "Название",
         "dns_records_status": "Статус",
         "dns_records_type": "Тип",
         "optional": "Эта запись не обязательна."
     },
     "edit": {
+        "acl": "ACL (Список прав)",
         "active": "Активный",
         "admin": "Изменение администратора",
         "advanced_settings": "Расширенные настройки",
@@ -537,22 +538,15 @@
         "full_name": "Полное имя",
         "gal": "GAL - Глобальная адресная книга",
         "gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если данная функция будет отключена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы применить изменения.</b>",
-        "xmpp": "Включить поддержку XMPP для этого домена",
-        "xmpp_prefix": "Префикс домена XMPP",
-        "xmpp_prefix_info": "Для получения SSL сертификатов для XMPP сервера необходимо настроить дополнительные CNAME DNS записи <b>im</b>.example.org и <b>*.im</b>.example.org, указывающие на <b>%s</b>. Пожалуйста, посетите страницу проверки DNS записей домена после включения XMPP сервера в mailcow UI.",
-        "xmpp_info": "Эта опция добавит функциональность чата для этого домена.",
-        "xmpp_access": "Пользователь XMPP",
-        "xmpp_access_info": "XMPP должен быть включен для этого домена.",
-        "xmpp_admin": "Администратор XMPP",
-        "xmpp_admin_info": "Повысить пользователя XMPP до <span class=\"text-danger\">администратора домена</span>.",
-        "xmpp_example_jid": "<b>Пример JID</b> (используя пароль почтового аккаунта)",
         "generate": "сгенерировать",
         "grant_types": "Разрешено типы",
         "hostname": "Имя хоста",
         "inactive": "Неактивный",
         "kind": "Тип",
+        "lookup_mx": "Назначение на основе резовинга MX записи по регулярному выражению (<code>.*\\.example\\.com$</code> для маршрутизации всей почты через этот хост, если MX заканчивающийся на example.com)",
         "mailbox": "Изменение почтового аккаунта",
         "mailbox_quota_def": "Квота по умолчанию",
+        "mailbox_relayhost_info": "Применяется только к почтовому ящику и личным псевдонимам, вне зависимости от настроек маршрутизации на уровне домена.",
         "max_aliases": "Максимум псевдонимов",
         "max_mailboxes": "Максимум почтовых ящиков",
         "max_quota": "Максимальная квота почтового аккаунта (MiB)",
@@ -561,12 +555,14 @@
         "mbox_rl_info": "Этот лимит применяется к SASL логину пользователя и соответствует любому адресу отправителя, используемому зарегистрированным пользователем. Лимит скорости почтового аккаунта перекрывает лимит скорости для всего домена.",
         "mins_interval": "Интервал (в минутах)",
         "multiple_bookings": "Несколько бронирований",
+        "none_inherit": "Отсутствует / Наследуется",
         "nexthop": "Следующий хост",
         "password": "Пароль",
         "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)",
         "previous": "Предыдущая страница",
         "private_comment": "Приватный комментарий",
         "public_comment": "Публичный комментарий",
+        "pushover": "Pushover",
         "pushover_evaluate_x_prio": "Установить высокий приоритет уведомлений для писем с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]",
         "pushover_info": "Настройки Push-уведомления будут применяться ко всей почте <b>%s</b> (за исключением спама) включая псевдонимы (личные, общие и тегированные).",
         "pushover_only_x_prio": "Получать уведомления только об письмах с высоким приоритетом [<code>X-Priority: 1</code>]",
@@ -577,6 +573,8 @@
         "pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомления будут доставлятся от всех отправителей.<br>Можно использовать обычный фильтр по отправителю и расширенный regex-фильтр, а также оба сразу.<br>Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"https://pushover.net/privacy\">Pushover Privacy Policy</a> перед использованием шаблонов для текста и заголовка",
         "pushover_verify": "Проверить доступ",
         "quota_mb": "Квота (MiB)",
+        "quota_warning_bcc": "Предупреждения о квоте BCC",
+        "quota_warning_bcc_info": "Предупреждения будут отправлены в виде отдельных копий следующим адресатам. В скобках к теме будет приписано соответствующее имя пользователя, например: <code>Quota warning (user@example.com)</code>.",
         "ratelimit": "Лимит отправки",
         "redirect_uri": "URL-адрес переадресация/обратный вызов",
         "relay_all": "Ретрансляция всех получателей",
@@ -584,7 +582,7 @@
         "relay_domain": "Ретрансляция этого домена",
         "relay_transport_info": "<div class=\"label label-info\">Инфо</div> Вы можете настроить собственный транспорт для домена. Если такой настройки нет, то доставка будет выполнена на основе MX записей.",
         "relay_unknown_only": "Ретрансляция только не существующих почтовых ящиков. Почта к существующим почтовым ящикам будут доставляться локально.",
-        "relayhost": "Транспортировка в зависимости от отправителя",
+        "relayhost": "Маршрутизация на основе отправителя",
         "remove": "Удалить",
         "resource": "Ресурс",
         "save": "Сохранить изменения",
@@ -595,13 +593,11 @@
         "sieve_desc": "Краткое описание",
         "sieve_type": "Тип фильтра",
         "skipcrossduplicates": "Пропускать повторяющиеся сообщения в папках",
-        "sogo_access": "Предоставить доступ к SOGo",
-        "sogo_access_info": "Этот параметр не влияет на доступ ко всем другим службам, в том числе на право удаления или изменение существующего профиля пользователя SOGo.",
         "sogo_visible": "Отображать псевдоним в SOGo",
         "sogo_visible_info": "Влияет только на объекты, которые могут отображаться в SOGo (персональные или общие псевдонимы, указывающие как минимум на один локальный почтовый аккаунт). Учтите, что если функция отключена, у пользователей не будет возможности выбрать адрес псевдонима в качестве отправителя в SOGo.",
         "spam_alias": "Создать или изменить временные (спам) псевдонимы",
-        "spam_policy": "Добавление или удаление элементов в белом/черном списке",
         "spam_filter": "Спам фильтр",
+        "spam_policy": "Добавление или удаление элементов в белом/черном списке",
         "spam_score": "Задать индивидуальное определение спама",
         "subfolder2": "Синхронизировать в подпапку<br><small>(пусто = в корень)</small>",
         "syncjob": "Изменить задание синхронизации",
@@ -614,14 +610,31 @@
         "username": "Имя пользователя",
         "validate_save": "Подтвердить и сохранить"
     },
+    "fido2": {
+        "confirm": "Подтвердить",
+        "fido2_auth": "Войти с помощью FIDO2",
+        "fido2_success": "Устройство успешно зарегистрировано",
+        "fido2_validation_failed": "Валидация не проведена",
+        "fn": "Название",
+        "known_ids": "Известные ID",
+        "none": "Отключено",
+        "register_status": "Статус регистрации",
+        "rename": "Переименовать",
+        "set_fido2": "Зарегистрировать устройство FIDO2",
+        "set_fido2_touchid": "Зарегистрировать Touch ID на Apple M1",
+        "set_fn": "Укажите понятное название",
+        "start_fido2_validation": "Запустить процесс валидации FIDO2"
+    },
     "footer": {
         "cancel": "Отмена",
         "confirm_delete": "Подтвердите удаление",
         "delete_now": "Удалить сейчас",
         "delete_these_items": "Пожалуйста, подтвердите свои изменения в следующих объектах:",
-        "hibp_nok": "Найдено совпадение! Это потенциально опасный пароль!",
+        "hibp_check": "Проверить на утечки в haveibeenpwned.com",
+        "hibp_nok": "Совпадение найдено! Это потенциально опасный пароль!",
         "hibp_ok": "Совпадений не найдено.",
         "loading": "Пожалуйста, подождите...",
+        "nothing_selected": "Ничего не выбрано",
         "restart_container": "Перезапустить контейнер",
         "restart_container_info": "<b>Важно:</b> полный перезапуск может занять некоторое время, пожалуйста, дождитесь его завершения &ndash; не обновляйте и не закрывайте страницу.",
         "restart_now": "Перезапустить сейчас",
@@ -673,6 +686,7 @@
         "alias_domain_alias_hint": "Псевдонимы <b>не</b> применяются к псевдонимам домена автоматически. Адрес псевдонима <code>my-alias@domain</code> <b>не</b> охватывает адрес <code>my-alias@alias-domain</code> (где \"alias-domain\" &ndash; воображаемый псевдоним домена для \"domain\").<br>Используйте кнопку <b>\"Скопировать псевдонимы на псевдонимы домена\"</b> чтобы добавить выбранные псевдонимы на все псевдонимы доменов.<br>Пожалуйста, используйте Sieve фильтры для перенаправления почты на внешние почтовые аккаунты (см. вкладку \"Фильтры\" или используйте SOGo -> Настройки -> Почта -> Пересылка).",
         "alias_domain_backupmx": "Псевдонимы домена не могут быть использованы для домена ретрансляции",
         "aliases": "Псевдонимы",
+        "all_domains": "Все домены",
         "allow_from_smtp": "Разрешить использование <b>SMTP</b> только для этих IP",
         "allow_from_smtp_info": "Укажите IPv4/IPv6 адреса и/или подсети.<br>Оставьте поле пустым, чтобы разрешить отправку с любых адресов.",
         "allowed_protocols": "Разрешенные протоколы",
@@ -680,7 +694,7 @@
         "bcc": "Правила BBC",
         "bcc_destination": "Назначение BCC",
         "bcc_destinations": "Назначение BCC",
-        "bcc_info": "Правила BCC используются для пересылки копий всех сообщений на другой адрес. Правило типа \"получатель\" используется, когда локальный получатель выступает в качестве получателя почты. Правило типа \"отправитель\" соответствуют тому же принципу. Локальный домен не будут проинформированы о неудачной доставке.",
+        "bcc_info": "Правила BCC используются для скрытой пересылки копий всех сообщений на другой адрес. Правило типа \"получатель\" используется, когда локальный получатель выступает в качестве получателя почты. Правило типа \"отправитель\" соответствуют тому же принципу. Локальный домен не будут проинформированы о неудачной доставке.",
         "bcc_local_dest": "Локальный домен",
         "bcc_map": "Правила BBC",
         "bcc_map_type": "Тип BCC",
@@ -690,12 +704,13 @@
         "bcc_to_rcpt": "Переключиться на тип \"получатель\"",
         "bcc_to_sender": "Переключиться на тип \"отправитель\"",
         "bcc_type": "Тип BCC",
-        "booking_0": "Всегда показывать как свободный",
+        "booking_null": "Всегда показывать как свободный",
         "booking_0_short": "Всегда свободнен",
         "booking_custom": "Лимит на количество бронирований",
         "booking_custom_short": "Жесткий лимит",
-        "booking_lt0": "Неограниченный, занят при бронировании",
+        "booking_ltnull": "Неограниченный, занят при бронировании",
         "booking_lt0_short": "Неограниченный лимит",
+        "catch_all": "Catch-all",
         "daily": "Раз в день",
         "deactivate": "Отключить",
         "description": "Описание",
@@ -707,26 +722,29 @@
         "domain_quota": "Квота",
         "domains": "Домены",
         "edit": "Изменить",
-        "empty": "Нет результатов",
+        "empty": "Пусто",
         "enable_x": "Включить",
         "excludes": "Исключает",
         "filter_table": "Поиск",
         "filters": "Фильтры",
         "fname": "Полное имя",
+        "goto_ham": "Запомнить как <b>полезную почту</b>",
+        "goto_spam": "Запомнить как <b>спам</b>",
         "hourly": "Раз в час",
         "in_use": "Использовано",
         "inactive": "Неактивный",
         "insert_preset": "Вставить пример \"%s\"",
         "kind": "Тип",
         "last_mail_login": "Последний вход",
+        "last_pw_change": "Последняя смена пароля",
         "last_run": "Последний запуск",
         "last_run_reset": "Следующей запуск",
         "mailbox": "Почтовый аккаунт",
+        "mailbox_defaults": "Настройки по умолчанию",
+        "mailbox_defaults_info": "Установите настройки по умолчанию для новых почтовых аккаунтов.",
         "mailbox_defquota": "Квота по умолчанию",
         "mailbox_quota": "Макс. квота почт. ящика",
         "mailboxes": "Почтовые ящики",
-        "mailbox_defaults": "Настройки по умолчанию",
-        "mailbox_defaults_info": "Установите настройки по умолчанию для новых почтовых аккаунтов.",
         "mins_interval": "Интервал (в минутах)",
         "msg_num": "Писем",
         "multiple_bookings": "Несколько бронирований",
@@ -734,15 +752,17 @@
         "no": "&#10005;",
         "no_record": "Нет записей для объекта %s",
         "no_record_single": "Нет записей",
+        "open_logs": "Показать журнал",
         "owner": "Владелец",
         "private_comment": "Приватный комментарий",
         "public_comment": "Публичный комментарий",
-        "q_add_header": "Нежелательная почта",
-        "q_all": "Все категории",
-        "q_reject": "Отклонённая почта",
-        "quarantine_notification": "Уведомления о спаме",
+        "q_add_header": "при перемещении в папку \"Спам\"",
+        "q_all": " при перемещении в папку \"Спам\" и при отклонении",
+        "q_reject": "при отклонении",
         "quarantine_category": "Категория уведомлений о спаме",
+        "quarantine_notification": "Уведомления о спаме",
         "quick_actions": "Действия",
+        "recipient": "Получатель",
         "recipient_map": "Перезапись получателя",
         "recipient_map_info": "Перезапись получателя используются для замены получателя в сообщении до его доставки.",
         "recipient_map_new": "Перезапись на",
@@ -752,10 +772,11 @@
         "recipient_maps": "Перезапись получателя",
         "remove": "Удалить",
         "resources": "Ресурсы",
-        "running": "В процессе выполнения",
+        "running": "В процессе",
+        "sender": "Отправитель",
         "set_postfilter": "Использовать как постфильтр",
         "set_prefilter": "Использовать как предварительный фильтр",
-        "sieve_info": "Вы можете сохранить несколько фильтров для каждого пользователя, но только один предварительный фильтр и один постфильтр могут быть активными одновременно.<br>\r\n Каждый фильтр будет обработан в описанном порядке. Не сломанный скрипт, не <code>keep;</code> не остановит обработку дальнейших скриптов.<br><br>Global sieve prefilter → Prefilter → User scripts → Postfilter → Global sieve postfilter",
+        "sieve_info": "Вы можете сохранить несколько фильтров для каждого пользователя, но только один предварительный фильтр и один постфильтр могут быть активными одновременно.<br>\r\n Каждый фильтр будет обработан в описанном порядке. Не сломанный скрипт, не <code>keep;</code> не остановит обработку дальнейших скриптов.<br><br>Global sieve prefilter &#8226; Prefilter &#8226; User scripts &#8226; Postfilter &#8226; Global sieve postfilter",
         "sieve_preset_1": "Discard mail with probable dangerous file types",
         "sieve_preset_2": "Always mark the e-mail of a specific sender as seen",
         "sieve_preset_3": "Discard silently, stop all further sieve processing",
@@ -772,6 +793,15 @@
         "stats": "Статистика",
         "status": "Статус",
         "sync_jobs": "Задания синхронизации",
+        "syncjob_check_log": "Проверить журнал",
+        "syncjob_last_run_result": "Результат последнего запуска",
+        "syncjob_EX_OK": "Успешно",
+        "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE": "Ошибка связи с сервером",
+        "syncjob_EXIT_TLS_FAILURE": "Ошибка установки шифрованного соединения",
+        "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE": "Ошибка авторизации",
+        "syncjob_EXIT_OVERQUOTA": "Целевой почтовый ящик превысил квоту",
+        "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE_HOST1": "Не удалось подключиться к удаленному серверу",
+        "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE_USER1": "Неправильное имя пользователя или пароль",
         "table_size": "Размер таблицы",
         "table_size_show_n": "Отображать %s полей",
         "target_address": "Владельцы псевдонима",
@@ -789,7 +819,7 @@
         "tls_policy_maps_long": "Переопределение правил для политик исходящих соединений TLS",
         "toggle_all": "Выбрать все",
         "username": "Имя пользователя",
-        "waiting": "Ожидание",
+        "waiting": "В ожидании",
         "weekly": "Раз в неделю",
         "yes": "&#10003;"
     },
@@ -811,7 +841,6 @@
         "danger": "Опасность",
         "deliver_inbox": "Освободить из карантина",
         "disabled_by_config": "В текущей конфигурации системы функция карантина отключена.",
-        "settings_info": "Максимальное количество элементов, которые будут помещены в карантин: %s<br>Максимальный размер электронного письма: %s MiB",
         "download_eml": "Скачать (.eml)",
         "empty": "Пусто",
         "high_danger": "Высокая",
@@ -824,10 +853,13 @@
         "notified": "Увед.",
         "qhandler_success": "Запрос успешно отправлен в систему. Теперь вы можете закрыть окно.",
         "qid": "Rspamd QID",
-        "qinfo": "Карантин сохраняет входящие сообщения, классифицированные как нежелательные, в базу данных.\r\n  <br>Отправители писем, которые помечены как отвергнутые, будут уверены что их письма <b>не</b> были доставлены вам.\r\n  <br>\"Освободить из карантина\" изучит сообщение как &laquo;ham&raquo; по теореме Байеса и доставит его вам в Inbox.\r\n  <br>\"Запомнить как спам и удалить\" изучит сообщение как спам по теореме Байеса, а также вычислит нечёткие хэши, чтобы лучше блокировать подобные сообщения в дальнейшем.\r\n  <br>Учтите, что в зависимости от технических характеристик вашей системы, изучение большого количества сообщений может занять много времени.",
+        "qinfo": "Карантин сохраняет входящие сообщения, классифицированные как нежелательные, в базу данных.\r\n  <br>Отправители писем, которые помечены как отвергнутые, будут уверены что их письма <b>не</b> были доставлены вам.\r\n  <br>\"Освободить из карантина\" изучит сообщение как полезную почту; по теореме Байеса и доставит его вам в Inbox.\r\n  <br>\"Запомнить как спам и удалить\" изучит сообщение как спам по теореме Байеса, а также вычислит нечёткие хэши, чтобы лучше блокировать подобные сообщения в дальнейшем.\r\n  <br>Учтите, что в зависимости от технических характеристик вашей системы, изучение большого количества сообщений может занять много времени.",
         "qitem": "Обьект карантина",
         "quarantine": "Карантин",
         "quick_actions": "Действия",
+        "quick_delete_link": "Ссылка для удаления",
+        "quick_info_link": "Ссылка на доп. информацию",
+        "quick_release_link": "Ссылка для восстановления",
         "rcpt": "Получатель",
         "received": "Получено",
         "recipients": "Получатель",
@@ -841,10 +873,7 @@
         "rspamd_result": "Результат Rspamd",
         "sender": "Отправитель (SMTP)",
         "sender_header": "Отправитель (заголовок \"From\")",
-        "type": "Тип",
-        "quick_release_link": "Ссылка для восстановления",
-        "quick_delete_link": "Ссылка для удаления",
-        "quick_info_link": "Ссылка на доп. информацию",
+        "settings_info": "Максимальное количество элементов, которые будут помещены в карантин: %s<br>Максимальный размер электронного письма: %s MiB",
         "show_item": "Показать",
         "spam": "Спам",
         "spam_score": "Оценка",
@@ -853,7 +882,15 @@
         "table_size_show_n": "Отображать %s полей",
         "text_from_html_content": "Содержимое письма (сконвертированное из html)",
         "text_plain_content": "Содержимое письма (text/plain)",
-        "toggle_all": "Выбрать все"
+        "toggle_all": "Выбрать все",
+        "type": "Тип"
+    },
+    "ratelimit": {
+      "disabled": "Отключен",
+      "second": "сообщений / секунду",
+      "minute": "сообщений / минуту",
+      "hour": "сообщений / час",
+      "day": "сообщений / день"
     },
     "start": {
         "help": "Справка",
@@ -904,7 +941,7 @@
         "item_released": "Письмо %s восстановлено из карантина",
         "items_deleted": "Обьекты %s удалены",
         "items_released": "Выбраные письма восстановлены из карантина",
-        "learned_ham": "Письмо ID %s было изучено как &laquo;ham&raquo;",
+        "learned_ham": "Письмо ID %s было изучено как полезную почту;",
         "license_modified": "Изменения в лицензии сохранены",
         "logged_in_as": "Вы вошли как %s",
         "mailbox_added": "Почтовый аккаунт %s добавлен",
@@ -912,10 +949,10 @@
         "mailbox_removed": "Почтовый аккаунт %s удалён",
         "nginx_reloaded": "Обновление конфигурация Nginx закончено",
         "object_modified": "Изменения объекта %s сохранены",
+        "password_policy_saved": "Политика паролей сохранена",
         "pushover_settings_edited": "Настройки сохранены, пожалуйста, выполните проверку доступа",
         "qlearn_spam": "Письмо ID %s было изучено как спам и удалено",
         "queue_command_success": "Команда выполнена успешно",
-        "password_policy_saved": "Политика паролей сохранена",
         "recipient_map_entry_deleted": "Правило перезаписи получателя ID %s было удалено",
         "recipient_map_entry_saved": "Правило перезаписи получателя \"%s\" было сохранено",
         "relayhost_added": "Промежуточный узел %s добавлен",
@@ -934,13 +971,10 @@
         "tls_policy_map_entry_saved": "Политика TLS \"%s\" сохранена",
         "ui_texts": "Изменения текстов UI сохранены",
         "upload_success": "Файл загружен успешно",
+        "verified_fido2_login": "Авторизация FIDO2 пройдена",
         "verified_totp_login": "Авторизация TOTP пройдена",
         "verified_u2f_login": "Авторизация U2F пройдена",
-        "verified_fido2_login": "Авторизация FIDO2 пройдена",
-        "verified_yotp_login": "Авторизация Yubico OTP пройдена",
-        "xmpp_restarted": "Сервис XMPP перезагружен",
-        "xmpp_reloaded": "Обновление конфигурация XMPP закончено",
-        "xmpp_maps_updated": "Настройки XMPP обновлены"
+        "verified_yotp_login": "Авторизация Yubico OTP пройдена"
     },
     "tfa": {
         "api_register": "%s использует Yubico Cloud API. Пожалуйста, получите ключ API для вашего ключа <a href=\"https://upgrade.yubico.com/getapikey/\" target=\"_blank\">здесь</a>",
@@ -967,20 +1001,6 @@
         "waiting_usb_register": "<i>Ожидание устройства USB...</i><br><br>Пожалуйста, введите пароль выше и подтвердите регистрацию, нажав кнопку на USB устройстве.",
         "yubi_otp": "Yubico OTP аутентификация"
     },
-    "fido2": {
-        "set_fn": "Укажите понятное название",
-        "fn": "Название",
-        "rename": "Переименовать",
-        "confirm": "Подтвердить",
-        "register_status": "Статус регистрации",
-        "known_ids": "Известные ID",
-        "none": "Отключено",
-        "set_fido2": "Зарегистрировать устройство FIDO2",
-        "start_fido2_validation": "Запустить процесс валидации FIDO2",
-        "fido2_auth": "Войти с помощью FIDO2",
-        "fido2_success": "Устройство успешно зарегистрировано",
-        "fido2_validation_failed": "Валидация не проведена"
-    },
     "user": {
         "action": "Действия",
         "active": "Активный",
@@ -996,31 +1016,36 @@
         "alias_valid_until": "Действителен до",
         "aliases_also_send_as": "Разрешено отправлять письма от имени",
         "aliases_send_as_all": "Разрешено отправлять письма от любого имени для домена и его псевдонимов",
-        "app_hint": "Пароли приложений - это альтернативные пароли для авторизации в <b>IMAP и SMTP</b>. При этом имя пользователя остается неизменным. <br>SOGo (включая ActiveSync) недоступен через пароли приложений.",
+        "app_hint": "Пароли приложений - это альтернативные пароли для авторизации в IMAP, SMTP, CalDAV, CardDAV и EAS. При этом имя пользователя остается неизменным. <br>SOGo недоступен через пароли приложений.",
         "app_name": "Название приложения",
         "app_passwds": "Пароли приложений",
         "apple_connection_profile": "Профиль подключения Apple",
         "apple_connection_profile_complete": "Этот профиль включает настройки IMAP и SMTP, а также CalDAV (календарей) и CardDAV (контактов) для устройства Apple.",
         "apple_connection_profile_mailonly": "Этот профиль включает только настройки IMAP и SMTP для устройства Apple.",
         "change_password": "Изменить пароль",
+        "clear_recent_successful_connections": "Очистить историю успешных подключений",
         "client_configuration": "Показать руководство по настройке почтовых клиентов и смартфонов",
         "create_app_passwd": "Создать новый пароль",
         "create_syncjob": "Создание нового задания синхронизации",
+        "created_on": "Дата создания",
         "daily": "Раз в день",
         "day": "день",
         "delete_ays": "Пожалуйста, подтвердите удаление",
         "direct_aliases": "Личные псевдонимы",
-        "direct_aliases_desc": "На адреса с прямым псевдонимом распространяются фильтры нежелательной почты и параметры политики TLS.",
+        "direct_aliases_desc": "На личные псевдонимы распространяются фильтры нежелательной почты и параметры политики TLS.",
         "eas_reset": "Сбросить кеш ActiveSync устройств",
         "eas_reset_help": "Во многих случаях сброс кеша устройств помогает восстановить повреждённый профиль ActiveSync.<br><b>Внимание:</b> все письма, календари и контакты будут загружены заново на все ваши устройства!",
         "eas_reset_now": "Сбросить кеш сейчас",
         "edit": "Изменить",
         "email": "Почта",
         "email_and_dav": "Почта, календари и контакты",
+        "empty": "Пусто",
         "encryption": "Шифрование",
         "excludes": "Исключает",
         "expire_in": "Истекает через",
+        "fido2_webauthn": "FIDO2/WebAuthn",
         "force_pw_update": "Вы <b>должны</b> установить новый пароль для доступа к сервисам, относящимся к данной учетной записи.",
+        "from": "с под",
         "generate": "сгенерировать",
         "hour": "час",
         "hourly": "Раз в час",
@@ -1029,16 +1054,26 @@
         "interval": "Интервал",
         "is_catch_all": "Catch-all для домена/ов",
         "last_mail_login": "Последний вход",
+        "last_pw_change": "Последняя смена пароля",
         "last_run": "Последний запуск",
+        "last_ui_login": "Последний вход в личный кабинет",
         "loading": "Загрука...",
-        "mailbox_details": "Сведения о почтовом ящике",
-        "messages": "письма",
+        "login_history": "История входа в систему",
+        "mailbox": "Почтовый ящик",
+        "mailbox_details": "Детали",
+        "mailbox_general": "Основные",
+        "mailbox_settings": "Настройки",
+        "messages": "писем",
+        "month": "месяц",
+        "months": "месяцев",
         "never": "Никогда",
         "new_password": "Новый пароль",
         "new_password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)",
         "no_active_filter": "Активированные фильтры отсутствуют",
         "no_last_login": "Информация о последнем входе в пользовательский интерфейс отсутствует",
         "no_record": "Записи отсутствуют",
+        "open_logs": "Показать журнал",
+        "open_webmail_sso": "Вход в веб-почту",
         "password": "Пароль",
         "password_now": "Текущий пароль (подтверждение изменения)",
         "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)",
@@ -1054,12 +1089,13 @@
         "q_add_header": "Нежелательная почта",
         "q_all": "Все категории",
         "q_reject": "Отклонённая почта",
-        "quarantine_notification": "Уведомления о спаме",
         "quarantine_category": "Категория уведомлений о спаме",
-        "quarantine_notification_info": "После того, как уведомление будет отправлено, элементы будут помечены как \"уведомлённые\", и дальнейшие уведомления для этого сообщения отправляться не будут.",
         "quarantine_category_info": "Категория \"Отклонённая почта\" включает в себя почту, которая была <code>отклонена</code>, тогда как \"Нежелательная почта\" содержит письма, которые были помещены в папку <code>Junk</code>. Для того, чтобы получать уведомления обо всех категориях спама, выберите опцию \"Все категории\".",
+        "quarantine_notification": "Уведомления о спаме",
+        "quarantine_notification_info": "После того, как уведомление будет отправлено, элементы будут помечены как \"уведомлённые\", и дальнейшие уведомления для этого сообщения отправляться не будут.",
+        "recent_successful_connections": "История успешных подключений",
         "remove": "Удалить",
-        "running": "В процессе выполнения",
+        "running": "В процессе",
         "save": "Сохранить изменения",
         "save_changes": "Сохранить изменения",
         "sender_acl_disabled": "<span class=\"label label-danger\">Проверка отправителя отключена</span>",
@@ -1078,18 +1114,27 @@
         "spamfilter_default_score": "Значения по умолчанию",
         "spamfilter_green": "Зелёный: эти письма не являются спамом",
         "spamfilter_hint": "Первое значение отображает низкую оценку спама, второе &ndash; высокую. <br />Заметка: пользователи POP3 должны использовать настройку 15:15 по умолчанию, чтобы отключить попадание потенциального спама в \"Спам\", так как POP3 скачивает только содержимое папки \"Входящие\"",
-        "spamfilter_red": "Красный: эти письма являются спамом и будут помещены в карантин, отправитель будет уведомлен об отказе доставки его письма, потому что оно не прошло спам-фильтр",
+        "spamfilter_red": "Красный: эти письма являются спамом и будут отклонены сервером",
         "spamfilter_table_action": "Действия",
         "spamfilter_table_add": "Добавить элемент",
         "spamfilter_table_domain_policy": "n/a (политика домена)",
-        "spamfilter_table_empty": "Нет данных для отображения",
+        "spamfilter_table_empty": "Пусто",
         "spamfilter_table_remove": "удалить",
         "spamfilter_table_rule": "Правило",
         "spamfilter_wl": "Белый список",
         "spamfilter_wl_desc": "Белый список адресов электронной почты позволяет <b>никогда</b> не классифицировать все полученные письма с указанных адресов как спам. Можно добавлять маски адресов. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.",
-        "spamfilter_yellow": "Жёлтый: это письма могут быть спамом, будут помечены как потенциальный спам и перемещены в папку \"Спам\"",
+        "spamfilter_yellow": "Жёлтый: эти письма могут быть спамом, будут доставлены в папку \"Спам\"",
         "status": "Статус",
         "sync_jobs": "Задания синхронизации",
+        "syncjob_check_log": "Проверить журнал",
+        "syncjob_last_run_result": "Результат",
+        "syncjob_EX_OK": "Успешно",
+        "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE": "Ошибка связи с сервером",
+        "syncjob_EXIT_TLS_FAILURE": "Ошибка установки шифрованного соединения",
+        "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE": "Ошибка авторизации",
+        "syncjob_EXIT_OVERQUOTA": "Целевой почтовый ящик превысил квоту",
+        "syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE_HOST1": "Не удалось подключиться к удаленному серверу",
+        "syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE_USER1": "Неправильное имя пользователя или пароль",
         "tag_handling": "Обработка тегированной почты",
         "tag_help_example": "Пример тегированного адреса электронной почты: <code>ich<b>+Facebook</b>@example.org</code>",
         "tag_help_explain": "Переместить в подпапку: будет создана новая подпапка в INBOX с именем тега, например: \"INBOX/Facebook\".<br>\r\n  Добавить к теме письма: имя тега будет добавлено к теме письма, например: \"[Facebook] My News\".",
@@ -1105,10 +1150,12 @@
         "user_settings": "Настройки пользователя",
         "username": "Имя пользователя",
         "verify": "Проверить",
-        "waiting": "Ожидание",
+        "waiting": "В ожидании",
         "week": "неделю",
         "weekly": "Раз в неделю",
-        "weeks": "недели"
+        "weeks": "недели",
+        "year": "год",
+        "years": "лет"
     },
     "warning": {
         "cannot_delete_self": "Вы не можете удалить сами себя",